| Three days in darkness far below
| Три дня во тьме далеко внизу
|
| Death hearkens from an age ago
| Смерть слышит от века назад
|
| The ancient promise that we waited for so long
| Древнее обещание, которого мы так долго ждали
|
| Has gone away
| Ушел
|
| All hope is lost, left upon that cross
| Вся надежда потеряна, осталась на этом кресте
|
| A bloodstained robe
| Окровавленный халат
|
| It seems redemption’s dream has died
| Кажется, мечта об искуплении умерла
|
| Visions and the prophecies all washed away in vain
| Видения и пророчества смыты напрасно
|
| Groanings of creation as it cries out in pain
| Стоны творения, когда оно кричит от боли
|
| Sacrosanct the stories of what is and what will be
| Священные истории о том, что есть и что будет
|
| All foretold this was supposed to end so differently
| Все предсказывало, что это должно было закончиться по-другому
|
| All nature mourns in unison
| Вся природа скорбит в унисон
|
| Creation forms its requiem
| Создание формирует свой реквием
|
| Branded with the mark of sin and shame
| С клеймом греха и позора
|
| A life laid down, a cursed name
| Положенная жизнь, проклятое имя
|
| A crown forsaken, burden, blame
| Покинутая корона, бремя, вина
|
| Another cycle just the same
| Другой цикл точно такой же
|
| Is this the end of Promise
| Это конец Обещания
|
| Dying all alone?
| Умирать в полном одиночестве?
|
| Easter morning’s Son will rise
| Сын пасхального утра воскреснет
|
| Radiance warming tear-stained eyes
| Сияние согревает заплаканные глаза
|
| The Son of Man shall be raised up on the third day
| Сын Человеческий воскреснет в третий день
|
| The grave denied
| Могила отказано
|
| Run and see the stone has rolled away behold the way
| Беги и увидишь, что камень откатился, вот путь
|
| They’re trembling in terror at the grave
| Они дрожат от ужаса у могилы
|
| (Is this an empty promise, that we’ve been waiting for?
| (Это пустое обещание, которого мы ждали?
|
| Because I’m so afraid to get my hopes up anymore
| Потому что я так боюсь больше надеяться
|
| Is this a cruel illusion? | Это жестокая иллюзия? |
| Or could it really be
| Или это действительно может быть
|
| The miracle of miracles unfolding right in front of me?)
| Чудо из чудес разворачивается прямо передо мной?)
|
| Blinding angel, white as lightning
| Слепящий ангел, белый, как молния
|
| Violent earthquakes, do not fear
| Сильные землетрясения, не бойтесь
|
| Why seek the living among the dead?
| Зачем искать живого среди мертвых?
|
| Behold, He is not here
| Вот, Его здесь нет
|
| Glory! | Слава! |
| Glory! | Слава! |
| Hope is alive
| Надежда жива
|
| And lifted up, before your eyes
| И поднялся, на твоих глазах
|
| Waking all the world, open gates to paradise
| Пробуди весь мир, открой врата в рай
|
| Now it’s done, life has come
| Теперь это сделано, жизнь пришла
|
| Death has died
| Смерть умерла
|
| Easter glory, what an ending to the story
| Пасхальная слава, какой конец истории
|
| My Son, arise!
| Сын Мой, встань!
|
| Early misty morning
| Раннее туманное утро
|
| Just before the dawn
| Незадолго до рассвета
|
| An empty tomb, a broken body gone
| Пустая могила, сломанное тело ушло
|
| Thieves have done their bidding before the light of day
| Воры выполнили свои ставки перед светом дня
|
| They’ve stolen him and taken him away
| Они украли его и увезли
|
| Let me break apart the secrets
| Позвольте мне раскрыть секреты
|
| You’ve held in your heart
| Вы хранили в своем сердце
|
| Awaken now, remember
| Пробудитесь сейчас, помните
|
| We’re to here await the promise
| Мы должны здесь ждать обещания
|
| To rise after the third day
| Чтобы подняться после третьего дня
|
| It’s me to you — remember
| Это я тебе — помни
|
| All the things we’ve hoped for
| Все, на что мы надеялись
|
| And waited for so long
| И так долго ждал
|
| The kingdom of deliverance is gone
| Царство избавления ушло
|
| Fated like a candle snuffed out to kill the light
| Судьба, как погасшая свеча, чтобы убить свет
|
| The morning rises away into the night
| Утро уходит в ночь
|
| Let me break apart the secrets
| Позвольте мне раскрыть секреты
|
| You’ve held in your heart
| Вы хранили в своем сердце
|
| Awaken now, remember
| Пробудитесь сейчас, помните
|
| We’re to here await my promise
| Мы должны здесь ждать моего обещания
|
| To rise after the third day
| Чтобы подняться после третьего дня
|
| It’s me to you — remember
| Это я тебе — помни
|
| Remember
| Помните
|
| Glory! | Слава! |
| Glory! | Слава! |
| Hope is alive
| Надежда жива
|
| And lifted up, before your eyes
| И поднялся, на твоих глазах
|
| Waking all the world, open gates to paradise
| Пробуди весь мир, открой врата в рай
|
| Now it’s done, life has come
| Теперь это сделано, жизнь пришла
|
| Death has died
| Смерть умерла
|
| Easter glory, what an ending to the story
| Пасхальная слава, какой конец истории
|
| My Son, arise! | Сын Мой, встань! |