Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bethlehem , исполнителя - Theocracy. Песня из альбома Mirror of Souls, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 20.11.2008
Лейбл звукозаписи: Ulterium
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bethlehem , исполнителя - Theocracy. Песня из альбома Mirror of Souls, в жанре Иностранный рокBethlehem(оригинал) |
| All my life, I’ve waited and watched |
| Through the eyes of faith |
| To see the consolation of Israel |
| And even though the flame of my life |
| Is now growing dim |
| I know I’ll see the Savior of Israel |
| For the Spirit of the Lord has promised unto me |
| That I would not see death |
| Before my eyes have seen Him |
| The promise is alive, for through this little child |
| God’s holy light illuminates Jerusalem |
| This child will cause the falling |
| And rising of many souls |
| A sign for all the people of Israel |
| This child will be the way and the life unto every soul |
| To every generation shall the Gentiles tell |
| For the way has been prepared |
| In the sight of every man |
| The Son of God Himself is born in Bethlehem |
| A sacrifice is made in the temple on this day |
| Redemption reaches far beyond Jerusalem |
| O Bethlehem, your star burns bright tonight |
| For my eyes have seen the glory of salvation’s holy light |
| Has this little child come to redeem us all? |
| To save us from the fall |
| Redemption is in sight |
| Behold, the Son shines bright |
| Under Bethlehem’s star tonight |
| O Bethlehem, your star burns bright tonight |
| For my eyes have seen the glory of salvation’s holy light |
| Has this little child come to redeem us all? |
| To save us from the fall |
| Redemption is in sight |
| Behold, the Son shines bright |
| Under Bethlehem’s star tonight |
| When all the world was sleeping deep in darkness |
| A child in Bethlehem fulfilled the promise |
| The ancients prophesied a great deliverer |
| The one to break the curse of sin forever |
| He didn’t come with any worldly fanfare |
| No royal treatment, just a dark cross to bear |
| In Bethlehem a brand new dawn is rising |
| A star to guide the way, forever shining |
| New hope was born for all creation that night |
| For though the darkness came the brightest light |
Вифлеем(перевод) |
| Всю свою жизнь я ждал и наблюдал |
| Глазами веры |
| Увидеть утешение Израиля |
| И хотя пламя моей жизни |
| Теперь тускнеет |
| Я знаю, что увижу Спасителя Израиля |
| Ибо Дух Господень обещал мне |
| Что я не увижу смерти |
| Прежде чем мои глаза увидели Его |
| Обещание живо, потому что через этого маленького ребенка |
| Святой свет Божий освещает Иерусалим |
| Этот ребенок вызовет падение |
| И восстание многих душ |
| Знак для всего народа Израиля |
| Этот ребенок будет путем и жизнью для каждой души |
| Каждому поколению язычники скажут |
| Для пути был подготовлен |
| В глазах каждого человека |
| Сам Сын Божий рождается в Вифлееме |
| В этот день в храме совершается жертвоприношение |
| Искупление простирается далеко за пределы Иерусалима |
| О Вифлеем, твоя звезда сегодня ярко горит |
| Ибо мои глаза видели славу святого света спасения |
| Это маленькое дитя пришло, чтобы искупить всех нас? |
| Чтобы спасти нас от падения |
| Искупление не за горами |
| Вот, Сын сияет ярко |
| Сегодня под Вифлеемской звездой |
| О Вифлеем, твоя звезда сегодня ярко горит |
| Ибо мои глаза видели славу святого света спасения |
| Это маленькое дитя пришло, чтобы искупить всех нас? |
| Чтобы спасти нас от падения |
| Искупление не за горами |
| Вот, Сын сияет ярко |
| Сегодня под Вифлеемской звездой |
| Когда весь мир спал глубоко в темноте |
| Ребенок в Вифлееме исполнил обещание |
| Древние пророчили великого избавителя |
| Тот, кто навсегда разрушит проклятие греха |
| Он не пришел с какой-либо мирской помпой |
| Никакого королевского обращения, просто черный крест, который нужно нести |
| В Вифлееме восходит новый рассвет |
| Звезда, указывающая путь, вечно сияющая |
| В ту ночь родилась новая надежда для всего творения |
| Ибо, хотя тьма пришла самым ярким светом |
| Название | Год |
|---|---|
| The Master Storyteller | 2011 |
| Paper Tiger | 2016 |
| I Am | 2011 |
| The Wonder of It All | 2016 |
| Ghost Ship | 2016 |
| Altar to the Unknown God | 2011 |
| 30 Pieces of Silver | 2011 |
| Nailed | 2011 |
| Light of the World | 2011 |
| On Eagles' Wings | 2008 |
| Around the World and Back | 2016 |
| As the World Bleeds | 2011 |
| Castaway | 2016 |
| A Call to Arms | 2016 |
| Martyr | 2008 |
| Laying the Demon to Rest | 2008 |
| Easter | 2016 |
| Currency in a Bankrupt World | 2016 |
| A Tower of Ashes | 2008 |
| Wages of Sin | 2011 |