| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Play that country tuba, play that country tuba
| Играй в эту деревенскую тубу, играй в ту деревенскую тубу.
|
| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Well musicians' stories have made the rounds
| Ну, истории музыкантов обошли круги
|
| About traveling bands in red-neck towns
| О бродячих бандах в городах быдла
|
| But for tuba players this has got to be a first
| Но для тубистов это должно быть первым
|
| This one starts like they all do
| Этот начинается, как и все
|
| I’d been traveling hard for a day or two
| Я много путешествовал день или два
|
| And I stopped into this joint to quench my thirst
| И я остановился в этом суставе, чтобы утолить жажду
|
| Up walked this big mountain man
| Вверх шел этот большой горный человек
|
| Said, «What'cha got there? | Сказал: «Что там? |
| A garbage can?»
| Мусорный бак?»
|
| And I said, «Excuse me, that’s my tuba, if you please.»
| И я сказал: «Извините, это моя туба, пожалуйста».
|
| He said «Great play a country song
| Он сказал: «Отлично сыграй песню в стиле кантри
|
| So me and my buddies can sing along»
| Чтобы я и мои приятели могли подпевать»
|
| And I told him I only play with symphonies
| И я сказал ему, что играю только с симфониями
|
| He slammed his fist and spit out his beer
| Он ударил кулаком и выплюнул пиво
|
| And his body language made it very clear
| И его язык тела сделал это очень ясно
|
| This wasn’t going to be just another B-flat day
| Это не будет просто еще один день си-бемоль
|
| That’s when he cocked his thirty-odd-six
| Вот когда он взвел свой тридцать с лишним шесть
|
| And boy, I let out with some country licks
| И, мальчик, я выпустил несколько деревенских фраз
|
| I’d never thought I’d hear my tuba play
| Я никогда не думал, что услышу свою игру на тубе
|
| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Play that country tuba, play that country tuba
| Играй в эту деревенскую тубу, играй в ту деревенскую тубу.
|
| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Well after a while I ran outta air
| Ну, через некоторое время у меня кончился воздух
|
| And I figured I’d better get out of there
| И я решил, что мне лучше уйти оттуда
|
| So I grabbed my horn and headed for the door
| Так что я схватил свой рог и направился к двери
|
| Just about then I felt a lasso
| Примерно тогда я почувствовал лассо
|
| Wrapped around me and my tuba too
| Обернутый вокруг меня и моей тубы тоже
|
| And they yanked me back and 'ey hollered «More man more!»
| И они дернули меня назад и кричали «Еще, мужик, еще!»
|
| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Play that country tuba, cowboy
| Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой.
|
| Play that country tuba, play that country tuba
| Играй в эту деревенскую тубу, играй в ту деревенскую тубу.
|
| Play that country tuba, cowboy | Сыграй в эту деревенскую тубу, ковбой. |