| For all those that are feeling way too fed up inside
| Для всех тех, кто чувствует себя слишком сытым внутри
|
| Now here’s a celebration of failure and losing
| А теперь празднование неудач и проигрышей
|
| Like to put a shout out to all y’all far and wide
| Хотел бы кричать всем вам повсюду
|
| Sorry people but this is the way it’s gotta be
| Извините, люди, но так и должно быть.
|
| I know, I know, I know, I know
| Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
|
| We are pushing the parameters to a brand new low
| Мы поднимаем параметры до нового минимума
|
| The end is near there’s lots to fear
| Конец близок, есть много чего бояться
|
| No such thing as a good day is what I’m told
| Мне не говорят, что хороший день
|
| Let the bad times roll
| Пусть плохие времена катятся
|
| The grass is never greener on the other side
| Трава никогда не бывает зеленее на другой стороне
|
| I’ll stay right here and frolic in the dirt and gravel
| Я останусь здесь и буду резвиться в грязи и гравии
|
| Where’s the love in this room? | Где любовь в этой комнате? |
| I feel teary eyed
| у меня слезы на глазах
|
| Between you and me I don’t think it’s ever gonna change
| Между тобой и мной, я не думаю, что это когда-нибудь изменится
|
| Descend, rear end, offend a friend
| Спускайся сзади, оскорбляй друга
|
| It’s wise of you to run and hide from what’s around the bend
| Мудро с твоей стороны бежать и прятаться от того, что за поворотом
|
| The end is near there’s lots to fear
| Конец близок, есть много чего бояться
|
| No such thing as a free lunch is what I’m told
| Мне говорят, что бесплатного обеда не бывает.
|
| Let the band times roll
| Пусть время группы катится
|
| Up to me I’ll embrace them happily
| До меня я обниму их с радостью
|
| Let you people know I’m not foolin'
| Пусть вы, люди, знаете, что я не дурачусь
|
| Come take a ride with me down to Riverside
| Поехали со мной до Риверсайда
|
| Show you what it’s like to be coolin'
| Покажу вам, каково это быть крутым
|
| Life’s gotta be a little better overseas
| Жизнь должна быть немного лучше за границей
|
| Where everyone’s drivin' a Mercedes
| Где все ездят на Мерседесе
|
| Unsatisfied with my mailorder bride
| Недовольна своей невестой, заказанной по почте
|
| So much for my last attempt with the ladies
| Так много для моей последней попытки с дамами
|
| Listen to nobody this is the way I think
| Никого не слушай, я так думаю
|
| Tell 'em all you’re gonna live at least until you’re forty
| Скажи им всем, что ты собираешься жить по крайней мере до сорока
|
| Just be glad you’re only one shade of blue in the face
| Просто радуйся, что у тебя только один оттенок синего на лице
|
| Wake up smell the shit and think that everything is great
| Просыпайся, чувствуй запах дерьма и думай, что все отлично
|
| I know, I know, I know, I know
| Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
|
| We are pushing the parameters to a brand new low
| Мы поднимаем параметры до нового минимума
|
| The end is near there’s lots to fear
| Конец близок, есть много чего бояться
|
| No such thing as a good day is what I’m told
| Мне не говорят, что хороший день
|
| Let the bad times roll | Пусть плохие времена катятся |