| You’re on tour, I’m alone
| Ты в туре, я один
|
| Wonder just what you did with your phone
| Интересно, что ты сделал со своим телефоном
|
| Try usin' it, I’m losin' it
| Попробуйте использовать это, я теряю это
|
| (I) never thought I’d lose you this way
| (Я) никогда не думал, что потеряю тебя таким образом
|
| Quit the band, Get off stage
| Выйти из группы, уйти со сцены
|
| Come back home, start acting your age
| Вернись домой, начни действовать в своем возрасте
|
| Look at me, look at us
| Посмотри на меня, посмотри на нас
|
| I just found out I’m not allowed on your bus
| Я только что узнал, что мне нельзя садиться в ваш автобус
|
| «Keep playin'. | «Продолжай играть. |
| I’ll stay in.»
| Я останусь дома.
|
| I can’t' see myself sayin'
| Я не могу видеть себя говорящим
|
| «Keep playin'. | «Продолжай играть. |
| I’ll stay in. I’ll be OK.»
| Я останусь дома. Я буду в порядке».
|
| Well it was cute at the party at the lake
| Ну, это было мило на вечеринке у озера
|
| But haulin' your gear is more than I can take
| Но таскать свое снаряжение - это больше, чем я могу вынести.
|
| You said this little band thing wouldn’t last
| Вы сказали, что эта маленькая группа не продлится долго
|
| Guess I’m just a jackass
| Думаю, я просто осёл
|
| Stuck outside, got no pass
| Застрял снаружи, не получил пропуск
|
| You happy now? | Теперь ты счастлив? |
| You made me feel like an ass
| Ты заставил меня почувствовать себя ослом
|
| With you up there, and me out here
| С тобой там, а я здесь
|
| Some guy told me to stay away from your beer
| Какой-то парень сказал мне держаться подальше от твоего пива
|
| «Keep playin'. | «Продолжай играть. |
| I’ll stay in.»
| Я останусь дома.
|
| I can’t' see myself sayin'
| Я не могу видеть себя говорящим
|
| «Keep playin'. | «Продолжай играть. |
| I’ll stay in. I’ll be OK.» | Я останусь дома. Я буду в порядке». |