| Well I know it’s gonna happen so I wait for it to happen cuz it never doesn’t
| Ну, я знаю, что это произойдет, поэтому я жду, когда это произойдет, потому что этого никогда не бывает.
|
| happen to- me
| случиться- со мной
|
| And you’re giving me a headache cuz your clingy and pathetic and I know I got
| И ты причиняешь мне головную боль, потому что ты прилипчивый и жалкий, и я знаю, что получил
|
| to cut you free
| освободить тебя
|
| I can’t wait, can’t wait there’s no escaping-
| Не могу дождаться, не могу дождаться, выхода нет-
|
| I’m so over us. | Я так над нами. |
| I can’t wait, I can’t take it-
| Я не могу ждать, я не могу этого вынести-
|
| Just kick me in the face and go and have some stupid fun
| Просто ударь меня по лицу и иди повеселишься
|
| Well you have all this potential why must you be such a simpleminded, insecure,
| Ну, у тебя есть весь этот потенциал, почему ты должен быть таким простодушным, неуверенным,
|
| smothering freak
| удушающий урод
|
| And you’ll soon be well aware there’s no reason you care and I give it maybe
| И вы скоро поймете, что вам нет причин заботиться, и я даю это, может быть
|
| bout a week
| около недели
|
| I can’t wait, can’t wait there’s no escaping-
| Не могу дождаться, не могу дождаться, выхода нет-
|
| I’m so over us. | Я так над нами. |
| I can’t wait, I can’t take it-
| Я не могу ждать, я не могу этого вынести-
|
| Just kick me in the face and go and have some stupid fun
| Просто ударь меня по лицу и иди повеселишься
|
| Leave the house and meet someone
| Выйти из дома и встретить кого-нибудь
|
| I’m sure you’ll find good times with someone, anyone but me
| Я уверен, что вы найдете хорошие времена с кем-то, с кем угодно, кроме меня
|
| I won’t make scene, just tell me you’re leaving and I’ll just act OK- I can’t
| Я не буду устраивать сцен, просто скажи мне, что уходишь, и я просто буду вести себя нормально - я не могу
|
| wait
| ждать
|
| Well I know it’s gonna happen so I wait for it to happen cuz it never doesn’t
| Ну, я знаю, что это произойдет, поэтому я жду, когда это произойдет, потому что этого никогда не бывает.
|
| happen to- me
| случиться- со мной
|
| And I want for you to want to wanna go because you think ought to
| И я хочу, чтобы ты захотел уйти, потому что ты думаешь, что должен
|
| So I can finally frigging breathe
| Так что я, наконец, могу дышать
|
| I can’t wait, can’t wait there’s no escaping-
| Не могу дождаться, не могу дождаться, выхода нет-
|
| I’m so over us. | Я так над нами. |
| I can’t wait, I can’t take it-
| Я не могу ждать, я не могу этого вынести-
|
| Just kick me in the face and go and have some stupid fun
| Просто ударь меня по лицу и иди повеселишься
|
| Leave the house and meet someone
| Выйти из дома и встретить кого-нибудь
|
| Someone’s sure to like you, don’t tell 'em you’re a psycho, in 14 years we’ll
| Ты обязательно кому-нибудь понравишься, не говори им, что ты псих, через 14 лет мы
|
| go have lunch | иди обедай |