| Acquiesce to the plea
| Принять просьбу
|
| The decree is clear and binding
| Указ ясный и обязательный
|
| It’s required that you integrate into the uniform
| Требуется, чтобы вы интегрировались в униформу
|
| And grand design
| И грандиозный дизайн
|
| Just go along. | Просто иди. |
| You can’t prolong it. | Вы не можете продлить его. |
| The power it is
| Сила это
|
| Way too strong. | Слишком сильно. |
| In the throng you’ll stay abide and
| В толпе ты останешься и
|
| You’ll obey, while waiting for instructions that your
| Вы будете подчиняться, ожидая указаний, которые ваши
|
| Master will convey
| Мастер передаст
|
| Be a good robot. | Будь хорошим роботом. |
| It’s easier- and if you’re not
| Это проще, и если вы не
|
| There are many ways to punish any strays
| Есть много способов наказать бездомных
|
| Be a good ro- Be a good robot
| Будь хорошим роботом Будь хорошим роботом
|
| You think you’re immune to the commune’s
| Вы думаете, что невосприимчивы к коммуне
|
| Unbridled coaxing pressure
| Необузданное уговоряющее давление
|
| Pierce your nose, wear different clothes. | Проколоть нос, носить разную одежду. |
| And
| И
|
| Indicate that you will never be one of them, but
| Укажите, что вы никогда не станете одним из них, но
|
| That’s how they win. | Вот как они побеждают. |
| They make you think that you
| Они заставляют вас думать, что вы
|
| Have chosen but secretly the master knows
| Выбрали, но тайно мастер знает
|
| It’s part of the plan they guide your hand
| Это часть плана, которым они направляют вашу руку
|
| But you did not decide and unwittingly abide
| Но ты не решил и невольно соблюдаешь
|
| Be a good robot. | Будь хорошим роботом. |
| It’s easier- and if you’re not
| Это проще, и если вы не
|
| There are many ways to punish any strays
| Есть много способов наказать бездомных
|
| Be a good ro- Be a good robot
| Будь хорошим роботом Будь хорошим роботом
|
| It’s easier- and if you’re not
| Это проще, и если вы не
|
| There are many ways to punish any strays
| Есть много способов наказать бездомных
|
| Be a good ro- Be a good robot
| Будь хорошим роботом Будь хорошим роботом
|
| You like it, you’ll buy it. | Вам это нравится, вы это купите. |
| It has been decided. | Решение принято. |
| By
| По
|
| Powers greater than the average man can comprehend
| Силы больше, чем средний человек может понять
|
| Just go along. | Просто иди. |
| You can’t prolong it. | Вы не можете продлить его. |
| The power it is
| Сила это
|
| Way too strong. | Слишком сильно. |
| Just go along the silence says that
| Просто иди по тишине говорит, что
|
| You concur. | Вы согласны. |
| They make you sick then sell the cure
| Они делают вас больными, а затем продают лекарство
|
| Be a good robot it’s easier- and if you’re not
| Быть хорошим роботом проще, а если нет
|
| There are many ways to punish any strays | Есть много способов наказать бездомных |