| Been to Reno
| Были в Рено
|
| Drives an El Camino
| Ездит на Эль Камино
|
| Can you dig that style?
| Можете ли вы копать этот стиль?
|
| Hip canteen
| Модная столовая
|
| You always make the scene
| Вы всегда делаете сцену
|
| You’re a crazy child.
| Ты сумасшедший ребенок.
|
| It’s a sad thing
| Это грустная вещь
|
| Bourbons all around
| Бурбоны вокруг
|
| To stop that feeling when you’re
| Чтобы остановить это чувство, когда вы
|
| living
| жизнь
|
| In a small town
| В маленьком городе
|
| You’re long and lean
| Ты длинный и худой
|
| But things don’t get you down
| Но вещи не сбивают вас с толку
|
| You’re a top ten kingpin in the
| Вы входите в десятку лучших в авторитете
|
| borders
| границы
|
| Of your hometown
| Из вашего родного города
|
| Can’t get hip
| Не могу получить бедро
|
| You work the jobs I’ve quit
| Вы работаете на работе, которую я бросил
|
| Dont you dig that style?
| Вам не нравится этот стиль?
|
| Won’t admit
| не признается
|
| You just don’t give a shit
| Вам просто плевать
|
| Cause your mind gone wild.
| Потому что твой разум сошел с ума.
|
| It’s a sad day
| Это грустный день
|
| Bourbons all around
| Бурбоны вокруг
|
| To stop that feeling when you’re
| Чтобы остановить это чувство, когда вы
|
| living in a small town
| жить в маленьком городке
|
| You’re long and lean
| Ты длинный и худой
|
| But things don’t get you down
| Но вещи не сбивают вас с толку
|
| You’re a top ten kingpin in the
| Вы входите в десятку лучших в авторитете
|
| borders
| границы
|
| Of your hometown
| Из вашего родного города
|
| Can’t live to die-too easy
| Не могу жить, чтобы умереть-слишком легко
|
| Why stick around
| Зачем торчать
|
| I want my live to please me Not another small town hometown
| Я хочу, чтобы моя жизнь доставляла мне удовольствие, а не другой родной город
|
| bringdown
| обрушение
|
| This is it You might as well get pissed
| Это все, вы могли бы также разозлиться
|
| Dont you dig that style?
| Вам не нравится этот стиль?
|
| Make your trip
| Сделайте свое путешествие
|
| There ain’t that much to miss
| Не так много, чтобы пропустить
|
| When your mind gone wild
| Когда твой разум сошел с ума
|
| It’s a sad day
| Это грустный день
|
| Bourbons all around
| Бурбоны вокруг
|
| To stop that feeling when you’re
| Чтобы остановить это чувство, когда вы
|
| living
| жизнь
|
| In a small town
| В маленьком городе
|
| You’re long and lean
| Ты длинный и худой
|
| But things don’t get you down
| Но вещи не сбивают вас с толку
|
| You’re a top ten kingpin in the
| Вы входите в десятку лучших в авторитете
|
| borders
| границы
|
| Of your hometown | Из вашего родного города |