| I love you even when
| Я люблю тебя, даже когда
|
| I don’t even know I’m doing it
| я даже не знаю, что делаю это
|
| Dismiss it out of hand
| Уволить
|
| Cause I don’t even know I’m doing it
| Потому что я даже не знаю, что делаю это
|
| But your finger starts to wiggle
| Но ваш палец начинает покачиваться
|
| And landscapes emerge
| И появляются пейзажи
|
| Can you spare some change, dear
| Не могли бы вы немного изменить, дорогая
|
| We’ve only got three hundred feet to go
| Нам осталось пройти всего триста футов
|
| Roses are worth more dried than alive
| Засушенные розы стоят больше, чем живые
|
| Such a you thing to say
| Такие вы хотите сказать
|
| How I adore you when you reinvent
| Как я обожаю тебя, когда ты заново изобретаешь
|
| The rosy cliché
| Розовое клише
|
| Can you spare some change, dear
| Не могли бы вы немного изменить, дорогая
|
| We’ve only got three hundred feet to go
| Нам осталось пройти всего триста футов
|
| And with impossibilium for a payload
| И с невозможностью для полезной нагрузки
|
| We lift the rocket
| Мы поднимаем ракету
|
| Out of the pocket
| Из кармана
|
| Nothing can stop it
| Ничто не может остановить это
|
| Roses are difficult everywhere
| Розы везде сложные
|
| You must promise me you’ll stay
| Ты должен пообещать мне, что останешься
|
| These long stems are freakish if anything
| Эти длинные стебли причудливы, если что
|
| But we can cut them down for the vase
| Но мы можем срубить их для вазы
|
| Can you spare some change, dear
| Не могли бы вы немного изменить, дорогая
|
| We’ve only got three hundred feet to go
| Нам осталось пройти всего триста футов
|
| And with impossibilium for a payload
| И с невозможностью для полезной нагрузки
|
| We lift the rocket
| Мы поднимаем ракету
|
| Out of the pocket
| Из кармана
|
| Nothing can stop it
| Ничто не может остановить это
|
| We can only watch it | Мы можем только смотреть это |