| I am the hot mic, I pick up asides, of the modern tyrant
| Я горячий микрофон, я поднимаю в сторону современного тирана
|
| «…laws of the shadows, colours of justice»,
| «…законы тени, цвета справедливости»,
|
| I don’t know what it meant
| Я не знаю, что это значит
|
| How patriotism is now enough and it’s powerful stuff
| Как патриотизма сейчас достаточно, и это мощная штука
|
| Can we get it quiet enough? | Можем ли мы сделать это достаточно тихо? |
| In here,
| Здесь,
|
| I can hear god, the cat’s paws cross the keys,
| Я слышу бога, кошачьи лапы скрещивают клавиши,
|
| Or the wish tomorrow is,
| Или желание завтра,
|
| but a whisper from your lips and I fall to my knees
| но шепот с твоих губ и я падаю на колени
|
| I am the hot mic, the war room is dead, janitors move in
| Я горячий микрофон, военная комната мертва, уборщики въезжают
|
| Talking of their dark doors, their enchanted paths,
| Говоря об их темных дверях, их заколдованных путях,
|
| I don’t know what they meant
| Я не знаю, что они имели в виду
|
| How with something to fall back on, yea, people usually do
| Как с чем-то отступить, да, люди обычно делают
|
| Hit the lights! | Ударил свет! |
| Kill the room!
| Убей комнату!
|
| Can we get it quiet enough? | Можем ли мы сделать это достаточно тихо? |
| In here,
| Здесь,
|
| I can hear god, cat paws along the keys,
| Я слышу бога, кошачьи лапы по клавишам,
|
| And the wish tomorrow is,
| И желание завтра,
|
| but a whisper from your lips and I fall to my knees.
| но шепот с твоих губ, и я падаю на колени.
|
| I’m not afraid of convincingness,
| Я не боюсь убедительности,
|
| m just uncertain for sure
| я просто не уверен точно
|
| I’m in awe of no one, I’m made for this,
| Я ни перед кем не трепещу, я создан для этого,
|
| teach me what to want.
| научи меня, чего хотеть.
|
| I am the hot mic, I pick up asides of Dawn, The Tyrant
| Я горячий микрофон, я подбираю кроме Рассвета, Тирана
|
| He’s coming from the shadows, feeling being seen,
| Он выходит из тени, чувствуя, что его видят,
|
| I don’t know what he meant
| Я не знаю, что он имел в виду
|
| I don’t guess, I listen. | Я не угадываю, я слушаю. |
| It’s more than enough.
| Этого более чем достаточно.
|
| It’s powerful stuff
| Это мощная штука
|
| Can we get it quiet enough in here?
| Можем ли мы сделать здесь достаточно тихо?
|
| So I can hear god — a cat walk cross the keys
| Так что я слышу бога - кошачья прогулка пересекает ключи
|
| And hit notes so lonely it’s one whisper from your lips and I fall to my knees
| И беру ноты так одиноко, что один шепот слетает с твоих губ, и я падаю на колени
|
| I’m not afraid of convincingness,
| Я не боюсь убедительности,
|
| I’m just uncertain for sure
| я просто точно не уверен
|
| I’m in awe of no one, I’m made for this,
| Я ни перед кем не трепещу, я создан для этого,
|
| teach me what to want.
| научи меня, чего хотеть.
|
| And though I’m not yet earnest enough,
| И хотя я еще недостаточно серьезен,
|
| not unblinkingly sincere
| не безмерно искренний
|
| I’m over here
| Я здесь
|
| I overhear you
| я слышу тебя
|
| And I always hear you | И я всегда слышу тебя |