| You’re older, you’re haunted, you’re ahead of your time
| Вы старше, вас преследуют, вы опережаете свое время
|
| In corners of acres of blocks of straight lines
| В углах акров блоков прямых линий
|
| Blurringly, hourly we cross some great divides
| Размыто, ежечасно мы пересекаем большие границы
|
| Some heritage moments and some melodious minds
| Некоторые моменты наследия и некоторые мелодичные умы
|
| A voice above the engine and the jet stream combined
| Голос над двигателем и реактивная струя вместе
|
| «It's time, sir, the time, sir, do you have the time?»
| «Пора, сэр, пора, сэр, у вас есть время?»
|
| As the moon groomed the airplane
| Когда луна ухаживала за самолетом
|
| In a benevolent way
| Доброжелательным образом
|
| Again with the myth that’s neither here, neither there
| Опять с мифом, что ни тут, ни там
|
| Again with the myth from up, up high in the air
| Снова с мифом с высоты, высоко в воздухе
|
| Above it all, I love you all, oh how could this be the end?
| Прежде всего, я люблю вас всех, о, как это может быть концом?
|
| Satan backhands our nose and our chin
| Сатана ударяет нас по носу и подбородку
|
| The wings tell the tailfins, «it's freak turbulence»
| Крылья говорят хвостовым плавникам: «Это странная турбулентность».
|
| Just then the captain assures us we will land
| Именно тогда капитан уверяет нас, что мы приземлимся
|
| «I'll have you on the ground in twenty five minutes or less»
| «Вы будете на земле через двадцать пять минут или меньше»
|
| «Or less,» did he say, «less»? | «Или меньше, — сказал он, — меньше»? |
| Unless what? | Разве что? |
| We’re not on time?
| Мы не вовремя?
|
| Or less he said «or less» jet stream and engine combine
| Или меньше он сказал «или меньше» струйный поток и двигатель сочетаются
|
| Unless he said «or less» as if a joke might just keep us flying
| Если только он не сказал «или меньше», как будто шутка могла просто заставить нас летать
|
| And as the moon groomed the airplane
| И когда луна ухаживала за самолетом
|
| In a benevolent way
| Доброжелательным образом
|
| And as the moon groomed the airplane
| И когда луна ухаживала за самолетом
|
| In a benevolent way
| Доброжелательным образом
|
| And as the moon groomed the airplane
| И когда луна ухаживала за самолетом
|
| With its benevolent rays | Своими ласковыми лучами |