| It was our third time in New York
| Это был наш третий раз в Нью-Йорке
|
| It was your fourth time in New York
| Вы были в Нью-Йорке в четвертый раз.
|
| We were fifth and sixth on the bill
| Мы были пятыми и шестыми в счете
|
| We talk a little about our bands
| Мы немного говорим о наших группах
|
| Talk a little of our future plans
| Расскажите немного о наших планах на будущее
|
| It’s not like we were best of friends
| Не то чтобы мы были лучшими друзьями
|
| Why, what did we do?
| Почему, что мы сделали?
|
| That number scheme comes back to me
| Эта числовая схема возвращается ко мне
|
| In times beyond our heartbeat
| Во времена за пределами нашего сердцебиения
|
| We hung around till the final band
| Мы торчали до финальной группы
|
| Called «Escape Is At Hand For The Travelling Man»
| Называется «Бегство под рукой у странствующего человека»
|
| You yelled in my ear this music speaks to me
| Ты кричал мне в ухо, эта музыка говорит со мной
|
| They launched into «Lonely From Rock And Roll»
| Они запустили «Lonely From Rock And Roll»
|
| Followed by «They Checked Out An Hour Ago»
| Далее следует «Они выехали час назад»
|
| Closing with «All Desires Turn Concrete»
| Завершение с «Все желания превращаются в бетон»
|
| Those melodies come back to me
| Эти мелодии возвращаются ко мне
|
| At times beyond our heartbeat
| Временами за пределами нашего сердцебиения
|
| I guess I’m too slow, yes, I’m too, yes, I’m too slow
| Я думаю, что я слишком медленный, да, я слишком, да, я слишком медленный
|
| You said any time of the day was fine
| Вы сказали, что любое время дня было в порядке
|
| You said any time of the night was also fine
| Вы сказали, что в любое время ночи тоже было хорошо
|
| I walked through your revolving door
| Я прошел через твою вращающуюся дверь
|
| Got no answer on the seventh floor
| Не получил ответа на седьмом этаже
|
| Elevator gave a low moan
| Лифт издал низкий стон
|
| The pigeons sagged the wire with their weight
| Голуби провисли под своим весом
|
| Listening to the singing chambermaid
| Слушая поющую горничную
|
| She sang «They Checked Out An Hour Ago»
| Она спела «Они выехали час назад»
|
| I kind of chuckled
| я немного усмехнулся
|
| Those melodies come back to me
| Эти мелодии возвращаются ко мне
|
| In times beyond our heartbeat
| Во времена за пределами нашего сердцебиения
|
| I guess I’m too slow, yes, I’m too, yes, I’m too slow
| Я думаю, что я слишком медленный, да, я слишком, да, я слишком медленный
|
| You said any time of the day was fine
| Вы сказали, что любое время дня было в порядке
|
| You said any time of the night was also fine
| Вы сказали, что в любое время ночи тоже было хорошо
|
| Our heartbeat, our heartbeat, our heartbeat
| Наше сердцебиение, наше сердцебиение, наше сердцебиение
|
| Long conversation or idle chit chat
| Долгий разговор или пустая болтовня
|
| Maybe dive in or maybe hang back
| Может быть, погрузиться или, может быть, отступить
|
| Idle conversation or idle chit chat
| Пустой разговор или пустая болтовня
|
| Maybe dive in or maybe hang back | Может быть, погрузиться или, может быть, отступить |