| Hear the old whistle blowing, they’re pulling the plug
| Услышьте старый свисток, они выдергивают вилку
|
| We got to get going, they got our hole dug
| Нам нужно идти, они вырыли нашу яму
|
| Are you ready, are you ready, are you ready to love?
| Готовы ли вы, готовы ли вы любить?
|
| And are you ready, ready, are you ready to love?
| И ты готов, готов, ты готов любить?
|
| The devil’s in the blues, smoke it to the stub
| Дьявол в блюзе, выкури его до окурка
|
| Never accept, then accept with a shrug
| Никогда не принимайте, а затем примите, пожав плечами
|
| Are you ready, are you ready, are you ready to love?
| Готовы ли вы, готовы ли вы любить?
|
| And are you ready, ready, are you ready to love?
| И ты готов, готов, ты готов любить?
|
| To love, to love, to love, to love
| Любить, любить, любить, любить
|
| They got safety fifth, and they take the world straight
| У них безопасность на пятом месте, и они принимают мир прямо
|
| Whatever it is, they’ll just have to wait
| Что бы это ни было, им просто придется подождать
|
| To get pretend back, who wants to be tough
| Чтобы притвориться, кто хочет быть жестким
|
| To be permanent, permanent enough
| Чтобы быть постоянным, достаточно постоянным
|
| Are you ready, are you ready, are you ready to love?
| Готовы ли вы, готовы ли вы любить?
|
| And are you ready, are you ready, are you ready to love?
| И ты готов, ты готов, ты готов любить?
|
| And are you ready, ready, are you ready to love?
| И ты готов, готов, ты готов любить?
|
| And are you ready, ready, are you ready to love?
| И ты готов, готов, ты готов любить?
|
| To love, to love, to love, to love, to love | Любить, любить, любить, любить, любить |