| over the rooftops a plane in the sky
| над крышами в небе самолет
|
| beat of a bass drum cars passing me by under a bridge dark then back into light
| удар бас-барабана машины проезжают мимо меня под мостом темный, затем снова светлый
|
| a river of raincoats and a forest of faces
| река плащей и лес лиц
|
| still for a moment then red into green
| еще на мгновение, затем красный в зеленый
|
| slow shuffling shoes whisper sight unseen
| медленно шаркающие туфли шепчут взгляд невидимый
|
| row upon row of houses return an empty stare
| ряд за рядом домов возвращают пустой взгляд
|
| let the daydream for a little while longer
| пусть мечтает еще немного
|
| ah. | ах. |
| yeah…
| Да…
|
| hope I’ll never wake
| надеюсь, я никогда не проснусь
|
| when I’m thinking about you
| когда я думаю о тебе
|
| (yeah) hope I’ll never wake
| (да) надеюсь, я никогда не проснусь
|
| cos now I’m thinking about you
| потому что сейчас я думаю о тебе
|
| two-minute hailstorm then melts into rain
| двухминутный град, затем переходящий в дождь
|
| (oh) sing me a rainbow it’s sunny again
| (о) спой мне радугу, снова солнечно
|
| swallows overhead while the traffic snarls below
| проглатывает наверху, пока движение внизу рычит
|
| could I (could I) keep dreaming for a little while longer
| могу ли я (могу ли я) продолжать мечтать еще немного
|
| hope I’ll never wake
| надеюсь, я никогда не проснусь
|
| when I’m thinking about you
| когда я думаю о тебе
|
| so that you know — I never want to wake
| чтобы ты знал — я никогда не хочу просыпаться
|
| cos now I’m thinking about you
| потому что сейчас я думаю о тебе
|
| when you’re searching your soul
| когда ты ищешь свою душу
|
| when you’re searching for pleasure
| когда вы ищете удовольствия
|
| how often, pain is all you find
| как часто боль - это все, что вы находите
|
| but when you’re coasting along and nobody’s trying too hard
| Но когда ты идешь по инерции, и никто не слишком старается
|
| you can turn around and like where you are
| вы можете повернуться и полюбить, где вы находитесь
|
| (Yeah and) I hope I never wake
| (Да и) я надеюсь, что никогда не проснусь
|
| when I’m thinking about you
| когда я думаю о тебе
|
| and I close my eyes (dear)
| и я закрываю глаза (дорогая)
|
| now I’ll never never wake
| теперь я никогда не проснусь
|
| why should I stop thinking about you | почему я должен перестать думать о тебе |