Перевод текста песни My Finest Hour - The Sundays

My Finest Hour - The Sundays
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Finest Hour, исполнителя - The Sundays. Песня из альбома Reading Writing And Arithmetic, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.05.1996
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

My Finest Hour

(оригинал)
And the world it shows me up
My clothes they show me up
I never knew this before
My finest hour that I’ve ever known
Was finding a pound on the underground
And my words came stumbling out
Then I went tumbling out
I’ve never been hit before
And the finest hour that I’ve ever known
Was finding a pound on the underground
And I’ll keep hoping you are the same as me
And I’ll send you letters and come to your house for tea
We are who we are, what do the others know?
But poetry is not for me
So show me the way to go home
And the words came stumbling out of my mouth
And then I went tumbling out…
But I’ll keep hoping you are the same as me
And I’ll send you letters and come to your house for tea
We are who we are what do the others know?
But poetry is not for me so show me the way to go
Oh, I’m going home
But I’ll keep hoping you are the only one
Yes and I’ll send you letters, wouldn’t it be such fun?
We are who we are whatever the others say
But poetry is not for me
And much as I’d like to stay
Oh, I just want to go home
You’re, you’re, you’re too young
Should’ve been you, you’re, you’re too young
It should’ve been you too, you’re too, you’re too young
It should’ve been you you you’re too young
You should’ve been safer, saner
Bribed the judge and then sat down
Ooh you’re, you’re, you’re too young

Мой Звездный час

(перевод)
И мир показывает мне
Моя одежда, которую они показывают мне
Я никогда не знал этого раньше
Мой лучший час, который я когда-либо знал
Находил фунт на метро
И мои слова спотыкались
Затем я вывалился
Меня никогда раньше не били
И лучший час, который я когда-либо знал
Находил фунт на метро
И я буду продолжать надеяться, что ты такой же, как я
А я буду посылать тебе письма и приходить к тебе на чай
Мы такие, какие мы есть, что знают другие?
Но поэзия не для меня
Так покажи мне дорогу домой
И слова спотыкались изо рта
А потом я вывалилась…
Но я буду продолжать надеяться, что ты такой же, как я
А я буду посылать тебе письма и приходить к тебе на чай
Мы такие, какие мы есть, что знают другие?
Но поэзия не для меня, так что покажи мне путь
О, я иду домой
Но я буду продолжать надеяться, что ты единственный
Да, и я буду посылать тебе письма, разве это не будет так весело?
Мы такие, какие мы есть, что бы ни говорили другие
Но поэзия не для меня
И как бы я ни хотел остаться
О, я просто хочу домой
Ты, ты, ты слишком молод
Должен был быть ты, ты, ты слишком молод
Это должен был быть и ты, ты тоже, ты слишком молод
Это должен был быть ты, ты слишком молод
Вы должны были быть безопаснее, разумнее
Подкупил судью, а потом сел
О, ты, ты, ты слишком молод
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's Where The Story Ends 1996
You're Not The Only One I Know 1996
Wild Horses 2009
Goodbye 2009
Can't Be Sure 1996
A Certain Someone 1996
Hideous Towns 1996
I Won 1996
Summertime 1997
Joy 1996
I Kicked A Boy 1996
Skin And Bones 1996
On Earth 1992
Leave This City 1997
When I'm Thinking About You 1997
Another Flavour 1997
Folk Song 1997
I Can't Wait 1997
She 1997
Homeward 1997

Тексты песен исполнителя: The Sundays