Перевод текста песни My Finest Hour - The Sundays

My Finest Hour - The Sundays
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Finest Hour , исполнителя -The Sundays
Песня из альбома: Reading Writing And Arithmetic
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.05.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

My Finest Hour (оригинал)Мой Звездный час (перевод)
And the world it shows me up И мир показывает мне
My clothes they show me up Моя одежда, которую они показывают мне
I never knew this before Я никогда не знал этого раньше
My finest hour that I’ve ever known Мой лучший час, который я когда-либо знал
Was finding a pound on the underground Находил фунт на метро
And my words came stumbling out И мои слова спотыкались
Then I went tumbling out Затем я вывалился
I’ve never been hit before Меня никогда раньше не били
And the finest hour that I’ve ever known И лучший час, который я когда-либо знал
Was finding a pound on the underground Находил фунт на метро
And I’ll keep hoping you are the same as me И я буду продолжать надеяться, что ты такой же, как я
And I’ll send you letters and come to your house for tea А я буду посылать тебе письма и приходить к тебе на чай
We are who we are, what do the others know? Мы такие, какие мы есть, что знают другие?
But poetry is not for me Но поэзия не для меня
So show me the way to go home Так покажи мне дорогу домой
And the words came stumbling out of my mouth И слова спотыкались изо рта
And then I went tumbling out… А потом я вывалилась…
But I’ll keep hoping you are the same as me Но я буду продолжать надеяться, что ты такой же, как я
And I’ll send you letters and come to your house for tea А я буду посылать тебе письма и приходить к тебе на чай
We are who we are what do the others know? Мы такие, какие мы есть, что знают другие?
But poetry is not for me so show me the way to go Но поэзия не для меня, так что покажи мне путь
Oh, I’m going home О, я иду домой
But I’ll keep hoping you are the only one Но я буду продолжать надеяться, что ты единственный
Yes and I’ll send you letters, wouldn’t it be such fun? Да, и я буду посылать тебе письма, разве это не будет так весело?
We are who we are whatever the others say Мы такие, какие мы есть, что бы ни говорили другие
But poetry is not for me Но поэзия не для меня
And much as I’d like to stay И как бы я ни хотел остаться
Oh, I just want to go home О, я просто хочу домой
You’re, you’re, you’re too young Ты, ты, ты слишком молод
Should’ve been you, you’re, you’re too young Должен был быть ты, ты, ты слишком молод
It should’ve been you too, you’re too, you’re too young Это должен был быть и ты, ты тоже, ты слишком молод
It should’ve been you you you’re too young Это должен был быть ты, ты слишком молод
You should’ve been safer, saner Вы должны были быть безопаснее, разумнее
Bribed the judge and then sat down Подкупил судью, а потом сел
Ooh you’re, you’re, you’re too youngО, ты, ты, ты слишком молод
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: