| Ships in the night on a Tangier shore
| Корабли в ночи на берегу Танжера
|
| Flashing signals back and forth
| Мигающие сигналы вперед и назад
|
| Old hands on the smuggler’s run
| Старые руки в бегах контрабандистов
|
| Mexican drugs and American guns
| Мексиканские наркотики и американское оружие
|
| The pay is better than jiggin' a line
| Плата лучше, чем джигнинг линии
|
| Or wasting away in a deep coal mine
| Или чахнуть в глубокой угольной шахте
|
| A regular guy getting what he can
| Обычный парень получает то, что может
|
| A 21st century unemployed man
| Безработный 21 века
|
| Even though they’ll never catch me
| Хотя они никогда не поймают меня
|
| They never have and they never will
| У них никогда не было и никогда не будет
|
| I’m the ghost on the eastern seaboard
| Я призрак на восточном побережье
|
| Living the life, getting my fill
| Живу жизнью, наполняюсь
|
| I wish my daddy could see me now
| Я хочу, чтобы мой папа мог видеть меня сейчас
|
| He withered away at the furrow and plow
| Он засох на борозде и плуге
|
| He hoped for his boy like every man does
| Он надеялся на своего мальчика, как и каждый мужчина
|
| To become the man he never was
| Чтобы стать человеком, которым он никогда не был
|
| My brother called me from the city today
| Мой брат позвонил мне сегодня из города
|
| Told me his boy was blown away
| Сказал мне, что его мальчик был поражен
|
| The shire town is overrun
| Ширский город захвачен
|
| With Mexican drugs and American guns
| С мексиканскими наркотиками и американским оружием
|
| Even though they’ll never catch me
| Хотя они никогда не поймают меня
|
| They never have and they never will
| У них никогда не было и никогда не будет
|
| I’m the ghost of the eastern seaboard
| Я призрак восточного побережья
|
| Blood on my hands, riddled with guilt | Кровь на моих руках, пронизанная чувством вины |