| Where are you gonna go when you leave home?
| Куда ты пойдешь, когда выйдешь из дома?
|
| Have you ever thought that far
| Вы когда-нибудь думали так далеко
|
| You’ve got no job
| У вас нет работы
|
| And you’ve got no money
| И у тебя нет денег
|
| And the pennies in your jar won’t be enough
| И копеек в вашей банке будет мало
|
| They’re telling you to grow up
| Они говорят вам расти
|
| Then you can’t complain
| Тогда вы не можете жаловаться
|
| You should never even had it rough
| Вы никогда не должны были даже грубо
|
| But you are not fooling anyone
| Но ты никого не обманываешь
|
| And I know it’s hard to believe
| И я знаю, в это трудно поверить
|
| But we can see it from a mile away
| Но мы видим это за милю
|
| You’ve got the weight of the world
| У вас есть вес мира
|
| On your shoulders
| На ваших плечах
|
| And you don’t know where you’re going
| И ты не знаешь, куда ты идешь
|
| Or where you will be
| Или где вы будете
|
| I bet you’ve been thinking
| Бьюсь об заклад, вы думали
|
| Thinking ways to get out
| Думая о способах выхода
|
| You’ve got one too many
| У тебя слишком много
|
| Voices in your head
| Голоса в вашей голове
|
| Trying to tell you what it’s all about
| Пытаясь рассказать вам, что это такое
|
| And you keep on listening
| И ты продолжаешь слушать
|
| Have you got a mind of your own
| У тебя есть собственное мнение?
|
| Or are you just following to say
| Или вы просто хотите сказать
|
| You’ve got it all under control
| У вас все под контролем
|
| Nothing’s changed
| Ничего не изменилось
|
| It’s still the same
| Это все то же самое
|
| But you wouldn’t have it any other way
| Но у вас не было бы другого пути
|
| You’ve got the weight of the world
| У вас есть вес мира
|
| On your shoulders
| На ваших плечах
|
| And you don’t know where you’re going
| И ты не знаешь, куда ты идешь
|
| Or where you will be
| Или где вы будете
|
| You’ve got the weight of the world
| У вас есть вес мира
|
| On your shoulders
| На ваших плечах
|
| Do you know?
| Ты знаешь?
|
| Do you know why are you still here?
| Знаешь, почему ты все еще здесь?
|
| With your head buried in the sound
| С головой, погруженной в звук
|
| Cause you don’t mean it when you say
| Потому что ты не имеешь в виду, когда говоришь
|
| You are looking
| Ты смотришь
|
| I’ll tell you why I’m blue
| Я скажу тебе, почему я синий
|
| In the face but only you
| В лицо, но только ты
|
| Can do the rest
| Остальное можно сделать
|
| You’ve got the weight of the world
| У вас есть вес мира
|
| On your shoulders
| На ваших плечах
|
| And you don’t know where you’re going
| И ты не знаешь, куда ты идешь
|
| Or where you will be
| Или где вы будете
|
| You’ve got the weight of the world
| У вас есть вес мира
|
| On your shoulders
| На ваших плечах
|
| And you don’t know where you’re going
| И ты не знаешь, куда ты идешь
|
| Or where you will be
| Или где вы будете
|
| Of all the things that get you down
| Из всего, что вас расстраивает
|
| Are you making yourself proud?
| Вы заставляете себя гордиться?
|
| Are you sure?
| Уверены ли вы?
|
| Everybody makes mistakes
| Все делают ошибки
|
| But there’s memories to be made
| Но есть воспоминания, которые нужно сделать
|
| And I’m sure
| И я уверен
|
| You will be just fine | Вы будете в порядке |