| Tired muscles, tired eyes
| Усталые мышцы, усталые глаза
|
| Can’t sleep through this Oaxacan night
| Не могу уснуть в эту оахаканскую ночь
|
| He’s kept away from dreaming, haunted by thoughts of failing
| Его держат подальше от мечтаний, его преследуют мысли о неудаче
|
| The family whom he shares a bed
| Семья, с которой он делит постель
|
| A tiny room even less bread
| Крошечная комната еще меньше хлеба
|
| He cries out to himself silently
| Он тихо взывает к себе
|
| I am not a man
| Я не мужчина
|
| I can’t feed my children
| Я не могу кормить своих детей
|
| This is no life for them
| Это не жизнь для них
|
| So he’s out of bed with the sunrise
| Так что он встал с постели с восходом солнца
|
| He kisses his wife and kids goodbye
| Он целует жену и детей на прощание
|
| Then heads north to the border
| Затем направляйтесь на север к границе
|
| To work, become a provider
| Чтобы работать, станьте поставщиком
|
| But gathered at the country line
| Но собрались на линии страны
|
| Are protesters all holding signs
| Все протестующие держат плакаты
|
| He can’t read but translates perfectly
| Он не умеет читать, но отлично переводит
|
| I am not a man
| Я не мужчина
|
| I’m just a Mexican
| Я просто мексиканец
|
| Illegal immigrant
| Нелегальный иммигрант
|
| The politicians the pundits the public debate
| Политики эксперты общественные дебаты
|
| But one question’s lost in policy
| Но один вопрос потерян в политике
|
| «Is a man not a man if he’s born outside a boundary?»
| «Человек не мужчина, если он рожден за границей?»
|
| Stumbling through the desert alone and afraid
| Спотыкаясь по пустыне в одиночестве и боясь
|
| He almost dies from the heat
| Он чуть не умирает от жары
|
| But he thinks of his family and that keeps him going
| Но он думает о своей семье, и это поддерживает его
|
| He won’t stop for death least the laws of a country
| Он не остановится на смерть, по крайней мере законы страны
|
| Arrested is no threat when you’re already living unfree
| Арест - не угроза, когда ты уже живешь несвободным
|
| So he works the fields from 5 to 9
| Так что он работает в полях с 5 до 9
|
| Plus any job that he can find
| Плюс любая работа, которую он может найти
|
| Saves up all his money, sends it to his family
| Копит все свои деньги, отправляет их своей семье
|
| Before he falls asleep at night
| Прежде чем он заснет ночью
|
| A thousand miles from his life
| В тысяче миль от его жизни
|
| He assuredly repeats
| Он уверенно повторяет
|
| I am a human
| Я человек
|
| A father a husband
| Отец муж
|
| A global citizen
| гражданин мира
|
| Not a debatable statistic
| Не спорная статистика
|
| I’m not your problem economic
| Я не твоя проблема, экономическая
|
| I’m not a threat to patriotic
| Я не представляю угрозы для патриотизма
|
| That’s idiotic
| это идиотизм
|
| I am a… | Я… |