| Couldn’t dream you up in my wildest dreams
| Не мог присниться тебе в моих самых смелых мечтах
|
| Soon as you walked in I knew I couldn’t leave
| Как только ты вошла, я понял, что не могу уйти
|
| Girl I wouldn’t believe it if I hadn’t have seen it
| Девушка, я бы не поверил, если бы не видел
|
| You give a brand new meaning to beautiful
| Вы придаете совершенно новый смысл прекрасному
|
| Hit me out of the blue
| Ударь меня неожиданно
|
| I ain’t ever seen eyes like that
| Я никогда не видел таких глаз
|
| Second I saw you
| Во-вторых, я видел тебя
|
| The stars never fell so fast
| Звезды никогда не падали так быстро
|
| They saw flawless just don’t exist
| Они видели, что безупречных просто не существует
|
| But girl you’re living proof
| Но девочка, ты живое доказательство
|
| Whoever said nobody’s perfect
| Кто сказал, что никто не идеален
|
| Must’ve never met you
| Должно быть, никогда не встречал тебя
|
| Whoever said nobody’s perfect
| Кто сказал, что никто не идеален
|
| Must’ve never met you
| Должно быть, никогда не встречал тебя
|
| Wasn’t just that black dress that made me look
| Не только это черное платье заставило меня выглядеть
|
| Babe when you wake up with no make up
| Детка, когда ты просыпаешься без макияжа
|
| You still look good
| Ты все еще хорошо выглядишь
|
| I ain’t saying the view up on Everest or a West Coast red sunset
| Я не имею в виду вид на Эверест или красный закат на западном побережье.
|
| I’m sure it’s really something but it’s got nothing on you
| Я уверен, что это действительно что-то, но это ничего не значит для вас
|
| Hit me out of the blue
| Ударь меня неожиданно
|
| I ain’t ever seen eyes like that
| Я никогда не видел таких глаз
|
| Second I saw you
| Во-вторых, я видел тебя
|
| The stars never fell so fast
| Звезды никогда не падали так быстро
|
| They saw flawless just don’t exist
| Они видели, что безупречных просто не существует
|
| But girl you’re living proof
| Но девочка, ты живое доказательство
|
| Whoever said nobody’s perfect
| Кто сказал, что никто не идеален
|
| Must’ve never met you
| Должно быть, никогда не встречал тебя
|
| Whoever said nobody’s perfect
| Кто сказал, что никто не идеален
|
| Must’ve never met you
| Должно быть, никогда не встречал тебя
|
| Ten outta ten wouldn’t do you justice
| Десять из десяти не воздали бы вам должное
|
| Girl you ain’t the rule you’re the exception
| Девочка, ты не правило, ты исключение
|
| Hit me out of the blue
| Ударь меня неожиданно
|
| I ain’t ever seen eyes like that
| Я никогда не видел таких глаз
|
| Second I saw you
| Во-вторых, я видел тебя
|
| The stars never fell so fast
| Звезды никогда не падали так быстро
|
| They saw flawless just don’t exist
| Они видели, что безупречных просто не существует
|
| But girl you’re living proof
| Но девочка, ты живое доказательство
|
| Whoever said nobody’s perfect
| Кто сказал, что никто не идеален
|
| Must’ve never met you
| Должно быть, никогда не встречал тебя
|
| Whoever said nobody’s perfect
| Кто сказал, что никто не идеален
|
| Must’ve never met
| Должно быть, никогда не встречал
|
| Must’ve never met
| Должно быть, никогда не встречал
|
| Must’ve never met you
| Должно быть, никогда не встречал тебя
|
| Must’ve never met
| Должно быть, никогда не встречал
|
| Must’ve never met you
| Должно быть, никогда не встречал тебя
|
| Whoever said nobody’s perfect
| Кто сказал, что никто не идеален
|
| Must’ve never met you | Должно быть, никогда не встречал тебя |