| A party ain’t a party
| Вечеринка не вечеринка
|
| Till you got one
| Пока ты не получил один
|
| A Friday ain’t a Friday
| Пятница не пятница
|
| Till you pop one
| Пока ты не поп один
|
| So If you got a cooler full of the usual
| Итак, если у вас есть холодильник, полный обычных
|
| And you could use little throwback
| И вы могли бы использовать небольшой возврат
|
| Or you got a line in but they ain’t biting
| Или у вас есть очередь, но они не кусаются
|
| Go ahead and pull that tab
| Потяните за вкладку
|
| Nothin' takes the heat out of summer
| Ничто не спасает от летнего зноя
|
| Puts the feel good in a damn good time
| Создает хорошее настроение в чертовски хорошее время
|
| You can’t make them mountains change colour
| Вы не можете заставить их горы изменить цвет
|
| On your own so go and throw em on ice
| Сам по себе, так что иди и брось их на лед
|
| Nothin takes the edge off round 5 o’clock
| Nothin снимает остроту около 5 часов
|
| It’s always that time somewhere man
| Это всегда время где-то человек
|
| Nothing hits like nothin fits right in your hand
| Ничто не бьет так, как ничто не подходит прямо в вашей руке
|
| Like a Beer Can
| Как пивная банка
|
| Yep yep
| да да
|
| Take a little sip sip
| Сделай маленький глоток
|
| Like a Beer Can
| Как пивная банка
|
| Yep yep
| да да
|
| Take a little sip sip
| Сделай маленький глоток
|
| Like a Beer Can
| Как пивная банка
|
| Whether its a long week
| Будь то длинная неделя
|
| Or a long weekend
| Или длинные выходные
|
| High noon on a hot beach
| Полдень на жарком пляже
|
| Chillin' on the white sand
| Отдых на белом песке
|
| Never been let down by 12 ounce
| Никогда не подводили 12 унций
|
| As Long as it’s ice cold
| Пока холодно
|
| Cooler than cool on a barstool
| Прохладнее, чем прохладно на барном стуле
|
| Sippin' that Silver bullet gold
| Потягивая эту серебряную пулю, золото
|
| Nothin' takes the heat out of summer
| Ничто не спасает от летнего зноя
|
| Puts the feel good in a damn good time
| Создает хорошее настроение в чертовски хорошее время
|
| You can’t make those mountains change colour
| Вы не можете заставить эти горы изменить цвет
|
| On your own so go and throw em on ice
| Сам по себе, так что иди и брось их на лед
|
| A country song
| Песня в стиле кантри
|
| Can’t make you sing along
| Не могу заставить тебя подпевать
|
| And sure can’t make you dance
| И, конечно, не могу заставить тебя танцевать
|
| Nothing hits like nothin fits right in your hand
| Ничто не бьет так, как ничто не подходит прямо в вашей руке
|
| Like a Beer Can
| Как пивная банка
|
| Yep yep
| да да
|
| Take a little sip sip
| Сделай маленький глоток
|
| Like a Beer Can
| Как пивная банка
|
| Yep yep
| да да
|
| Take a little sip sip
| Сделай маленький глоток
|
| Like a Beer Can
| Как пивная банка
|
| Nothin' takes the heat out of summer
| Ничто не спасает от летнего зноя
|
| Puts the feel good in a damn good time
| Создает хорошее настроение в чертовски хорошее время
|
| You can’t make those mountains change colour
| Вы не можете заставить эти горы изменить цвет
|
| On your own so go and throw em on ice
| Сам по себе, так что иди и брось их на лед
|
| A country song
| Песня в стиле кантри
|
| Can’t make you sing along
| Не могу заставить тебя подпевать
|
| And sure can’t make you dance
| И, конечно, не могу заставить тебя танцевать
|
| Nothing hits like nothin fits right in your hand
| Ничто не бьет так, как ничто не подходит прямо в вашей руке
|
| Like a Beer Can | Как пивная банка |