| Open my door, I step between my clothes
| Открой мою дверь, я ступаю между своей одеждой
|
| Can’t find the floor, yeah it’s been like this before
| Не могу найти пол, да, это было раньше
|
| Still washing stains but I know they won’t fade
| Все еще отмываю пятна, но я знаю, что они не исчезнут
|
| These growing pains, they push me till I break
| Эти боли роста, они толкают меня, пока я не сломаюсь
|
| I’m pulling down my eyelids two at a time
| Я опускаю веки по два за раз
|
| I swear it’s just my sinuses, I’ll be fine
| Клянусь, это просто мои носовые пазухи, я буду в порядке
|
| An existential crisis and it’s only a Monday
| Экзистенциальный кризис, а сегодня только понедельник
|
| Tell me I’m alive
| Скажи мне, что я жив
|
| Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
| Да-да-да-да, да-да-да-да
|
| Gotta get the fuck out of LA (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Надо убираться из Лос-Анджелеса (Да-да-да-да)
|
| Run from the sun before it burns my brain (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Беги от солнца, пока оно не сожгло мне мозг (Да-да-да-да)
|
| I’ll cut the breaks
| Я буду сокращать перерывы
|
| Hey, I’m still alive (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Эй, я все еще жив (да-да-да-да)
|
| No sympathy, don’t look at me that way
| Нет сочувствия, не смотри на меня так
|
| 'Cause physically, well I’m falling into space
| Потому что физически я падаю в космос
|
| And typically, yeah, I’d wrap it in a bow
| И обычно, да, я заворачивал его в бантик
|
| But honestly, the cracks, they start to show
| Но, честно говоря, трещины начинают проявляться
|
| I’m pulling down my eyelids two at a time
| Я опускаю веки по два за раз
|
| I swear it’s just my sinuses, I’ll be fine
| Клянусь, это просто мои носовые пазухи, я буду в порядке
|
| An existential crisis and it’s only a Monday
| Экзистенциальный кризис, а сегодня только понедельник
|
| Tell me I’m alive
| Скажи мне, что я жив
|
| Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
| Да-да-да-да, да-да-да-да
|
| Gotta get the fuck out of LA (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Надо убираться из Лос-Анджелеса (Да-да-да-да)
|
| Run from the sun before it burns my brain (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Беги от солнца, пока оно не сожгло мне мозг (Да-да-да-да)
|
| I’ll cut the breaks
| Я буду сокращать перерывы
|
| Hey, I’m still alive (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Эй, я все еще жив (да-да-да-да)
|
| I’m pulling down my eyelids two at a time
| Я опускаю веки по два за раз
|
| I swear it’s just my sinuses, I’ll be fine
| Клянусь, это просто мои носовые пазухи, я буду в порядке
|
| An existential crisis and it’s only a Monday
| Экзистенциальный кризис, а сегодня только понедельник
|
| Tell me I’m alive
| Скажи мне, что я жив
|
| Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
| Да-да-да-да, да-да-да-да
|
| Gotta get the fuck out of LA (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Надо убираться из Лос-Анджелеса (Да-да-да-да)
|
| Run from the sun before it burns my brain (Yeah-yeah-yeah-yeah)
| Беги от солнца, пока оно не сожгло мне мозг (Да-да-да-да)
|
| I’ll cut the breaks
| Я буду сокращать перерывы
|
| Hey, I’m still alive (Yeah-yeah-yeah-yeah) | Эй, я все еще жив (да-да-да-да) |