| Oh Isabella, it’s starting to snow
| О, Изабелла, идет снег
|
| And I wanna know when it covers the ground
| И я хочу знать, когда он покроет землю
|
| So send me a message, show me a sign
| Так что пришлите мне сообщение, покажите мне знак
|
| Radiate in time to the shimmering sound
| Излучайте вовремя мерцающий звук
|
| Daylight, I’m ready for daylight
| Дневной свет, я готов к дневному свету
|
| I’m ready to trade my darkened eyes for the glitter prize
| Я готов обменять свои потемневшие глаза на блестящий приз
|
| It’s never enough to be giving it all
| Никогда не бывает достаточно, чтобы дать все это
|
| When you’re drawn by the call of the siren you serve
| Когда вас привлекает зов сирены, которой вы служите
|
| Now there’s promise for keeping and miles to go
| Теперь есть обещание сохранить и пройти мили
|
| Before the sunrise show that I wanna see, I wanna deserve
| Перед восходом солнца покажите, что я хочу увидеть, я хочу заслужить
|
| Daylight, I’m ready for daylight
| Дневной свет, я готов к дневному свету
|
| I’m ready to praise your heaven skies when the curtains rise
| Я готов восхвалять твои небеса, когда поднимутся занавески
|
| Daylight, I’m ready to play right
| Дневной свет, я готов играть правильно
|
| I’m ready to trade my darkened eyes for the glitter prize
| Я готов обменять свои потемневшие глаза на блестящий приз
|
| Every time, every time, every time you’re around
| Каждый раз, каждый раз, каждый раз, когда ты рядом
|
| Daylight, daylight
| Дневной свет, дневной свет
|
| Every sight, every sound, every time you’re around
| Каждый взгляд, каждый звук, каждый раз, когда ты рядом
|
| Fireworks reflecting on your icy flow like a fever below
| Фейерверки, отражающиеся от вашего ледяного потока, как лихорадка внизу
|
| And I can’t break free of the glow and the gleam
| И я не могу освободиться от свечения и блеска
|
| Touché Isabella, you were always the queen of the dramatic scene
| Туше Изабелла, ты всегда была королевой драматической сцены
|
| Now I want to shout, I want to scream
| Теперь я хочу кричать, я хочу кричать
|
| Daylight, I’m ready for daylight
| Дневной свет, я готов к дневному свету
|
| I’m ready to praise your heaven skies when the curtains rise
| Я готов восхвалять твои небеса, когда поднимутся занавески
|
| Daylight, I’m ready to play right
| Дневной свет, я готов играть правильно
|
| I’m ready to trade my darkened eyes for the glitter prize
| Я готов обменять свои потемневшие глаза на блестящий приз
|
| Daylight, I’m ready for daylight
| Дневной свет, я готов к дневному свету
|
| I’m ready to praise your heaven skies when the curtains rise
| Я готов восхвалять твои небеса, когда поднимутся занавески
|
| Daylight, I’m ready to play right
| Дневной свет, я готов играть правильно
|
| I’m ready to trade my darkened eyes for the glitter prize
| Я готов обменять свои потемневшие глаза на блестящий приз
|
| For the glitter prize, for the glitter prize
| За блестящий приз, за блестящий приз
|
| For the glitter prize, for the glitter prize | За блестящий приз, за блестящий приз |