| Oh baby you’re too pure
| О, детка, ты слишком чист
|
| You’re too pure for this wicked world
| Ты слишком чист для этого злого мира
|
| Your data’s uncorrupted
| Ваши данные не повреждены
|
| But does something skip inside you?
| Но разве внутри вас что-то скачет?
|
| That’s what takes up time in this life
| Вот что занимает время в этой жизни
|
| Add up the sum of the slights and
| Сложите сумму обид и
|
| Sooner or later
| Рано или поздно
|
| Love comes inside you, gets behind you
| Любовь приходит внутри тебя, становится позади тебя
|
| Takes you under it’s wing
| Берет тебя под свое крыло
|
| Is it some kind of function?
| Это какая-то функция?
|
| A reconstruction of what you’ve always been?
| Реконструкция того, чем вы всегда были?
|
| Sense memory, that’s so passe
| Память чувств, это так устарело
|
| Is that what passes for vision these days?
| Это то, что в наши дни считается видением?
|
| I engineer no strangeness
| Я не создаю никаких странностей
|
| I don’t have that modern streak
| У меня нет этой современной черты
|
| What fills up this space in your life?
| Чем заполнено это пространство в вашей жизни?
|
| Does the sum of the slights hurt?
| Больно ли от суммы пренебрежительного отношения?
|
| Sooner or later
| Рано или поздно
|
| Love comes inside you, gets behind you
| Любовь приходит внутри тебя, становится позади тебя
|
| Takes you under it’s wing
| Берет тебя под свое крыло
|
| Is it some kind of function?
| Это какая-то функция?
|
| A reconstruction of what you’ve always been?
| Реконструкция того, чем вы всегда были?
|
| Time can’t hurt you
| Время не может причинить тебе боль
|
| I can’t be bothered to get you alone in this world
| Я не беспокоюсь о том, что ты один в этом мире
|
| You can do it youself, but make your ends known to your means and your lovers
| Вы можете сделать это сами, но сделайте так, чтобы ваши цели были известны вашим средствам и вашим любовникам
|
| Drop your guard, get over yourself
| Отбрось бдительность, преодолей себя
|
| Kick your shoes to the floor and
| Ударьте обувью по полу и
|
| Run from your cover, run to the other side of your head and I’ll stand right by
| Беги от своего укрытия, беги к другой стороне твоей головы, и я буду стоять рядом
|
| you
| ты
|
| Love comes inside you, gets behind you
| Любовь приходит внутри тебя, становится позади тебя
|
| Takes you under it’s wing
| Берет тебя под свое крыло
|
| Is it some kind of function?
| Это какая-то функция?
|
| A reconstruction of what you’ve always been?
| Реконструкция того, чем вы всегда были?
|
| Love comes inside you, gets behind you
| Любовь приходит внутри тебя, становится позади тебя
|
| Takes you under it’s wing
| Берет тебя под свое крыло
|
| Is it some kind of function?
| Это какая-то функция?
|
| A reconstruction of what you’ve always been?
| Реконструкция того, чем вы всегда были?
|
| Time can’t hurt you
| Время не может причинить тебе боль
|
| I can’t be bothered to get you alone in this world | Я не беспокоюсь о том, что ты один в этом мире |