| 20 Questions (оригинал) | 20 вопросов (перевод) |
|---|---|
| A boy once was frozen | Мальчик однажды был заморожен |
| All guarded and closed in | Все охраняется и закрывается |
| Before he had chosen | Прежде чем он выбрал |
| A beauty to behold | Красота, чтобы созерцать |
| The cream of creation | Крем создания |
| A red-wine sensation | Сенсация красного вина |
| The power of persuasion | Сила убеждения |
| Personified and whole | Персонифицированный и цельный |
| And we will not get younger | И мы не станем моложе |
| But we won’t wait around till we die | Но мы не будем ждать, пока умрем |
| 'Cause she’s got twenty questions | Потому что у нее двадцать вопросов |
| And so do I | Я тоже |
| The first time I passed her | В первый раз я прошел ее |
| The second I asked her | Второй я спросил ее |
| The third wish will last her | Третье желание продлится ее |
| For long enough to know | Достаточно долго, чтобы знать |
| The cream of creation | Крем создания |
| A red-wine sensation | Сенсация красного вина |
| The power of persuasion | Сила убеждения |
| Personified and whole | Персонифицированный и цельный |
| And we will not get younger | И мы не станем моложе |
| But we won’t wait around till we die | Но мы не будем ждать, пока умрем |
| 'Cause she’s got twenty questions | Потому что у нее двадцать вопросов |
| And so do I | Я тоже |
| So onward and upward | Итак, вперед и вверх |
| Ascent of the unheard | Восхождение на неслыханное |
| I search for enough words | Я ищу достаточно слов |
| To thankfully extol | С благодарностью превозносить |
| The cream of creation | Крем создания |
| A red-wine sensation | Сенсация красного вина |
| The power of persuasion | Сила убеждения |
| Personified and whole | Персонифицированный и цельный |
