| I can’t hide
| я не могу скрыть
|
| Myself from this terrible
| Сам от этого ужасного
|
| Feeling of
| Чувство
|
| Frustration that finally
| Разочарование, что наконец
|
| Led me out
| Вывел меня
|
| Of reality, leaving
| Реальности, уходя
|
| Me without strenght
| Я без сил
|
| How can I face myself?
| Как я могу столкнуться с собой?
|
| It’s growing
| Он растет
|
| Inside my ming
| Внутри моего мин
|
| A threath I can no define
| Угроза, которую я не могу определить
|
| This strange feeling screams
| Это странное чувство кричит
|
| Deafening as a Horn
| Оглушающий как рог
|
| Since the day I was born
| С того дня, как я родился
|
| Shall I stop
| Должен ли я остановиться
|
| And try to face it
| И попробуй столкнуться с этим
|
| Burning in stifling heat?
| Гореть в удушающей жаре?
|
| I’m on my knees
| я на коленях
|
| What the hell is that thing?
| Что, черт возьми, это за штука?
|
| It is unrelenting
| Это неумолимо
|
| This is the sad story
| Это печальная история
|
| Of a boy in love with apathy
| Мальчика, влюбленного в апатию
|
| But feel no mercy with friends
| Но не жалей друзей
|
| The boy will ask for help until the end of time
| Мальчик будет просить о помощи до скончания века
|
| I’m feeling sad
| Мне грустно
|
| I’m feeling sick
| Я чувствую себя неважно
|
| I’m feeling bad
| Мне плохо
|
| But I’m too weak to face this decline
| Но я слишком слаб, чтобы противостоять этому упадку
|
| It is always by my side
| Это всегда рядом со мной
|
| This feeling’s driving me mad
| Это чувство сводит меня с ума
|
| And now I can only implore
| И теперь я могу только умолять
|
| But they don’t want to gibe me the love
| Но они не хотят давать мне любовь
|
| I’m begging for
| я умоляю
|
| In their eyes
| В их глазах
|
| I can see
| Я вижу
|
| The spite and the growing anger toward me
| Злость и растущий гнев ко мне
|
| But what else can I do for them?
| Но что еще я могу сделать для них?
|
| I do my best, it’s true
| Я делаю все возможное, это правда
|
| I’m not able to live on my own
| Я не могу жить самостоятельно
|
| So please just leave me alone
| Так что, пожалуйста, просто оставьте меня в покое
|
| What the hell can I do for them
| Что, черт возьми, я могу сделать для них
|
| If I don’t feel ashamed?
| Если мне не стыдно?
|
| This is the sad story
| Это печальная история
|
| Of a boy in love with apathy | Мальчика, влюбленного в апатию |