Перевод текста песни Harvey Nicks - The Mitchell Brothers, Sway

Harvey Nicks - The Mitchell Brothers, Sway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harvey Nicks , исполнителя -The Mitchell Brothers
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:22.05.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Harvey Nicks (оригинал)Харви Никс (перевод)
You know what I mean Если вы понимаете, о чем я
Cos man had flippin overalls on Потому что у человека был флиппиновый комбинезон.
The pretty bird behind the tills taking the piss outta man Симпатичная птичка за кассой выводит мужчину из себя
Even giving man no help Даже не помогая человеку
— Mike Skinner — Майк Скиннер
When I drop in Harvey Nicks Когда я загляну в Харви Никс
To shop in Harvey Nicks Совершать покупки в Harvey Nicks
If I don’t look hardly slick Если я не выгляжу едва ли гладко
Or appear hardly fit Или кажутся едва ли подходящими
The cashier don’t hardly trip Кассир почти не спотыкается
The lady hardly flits Дама почти не порхает
Unless I’m wearing barmy shit Если я не ношу дерьмовое дерьмо
Or garments that are the shit Или одежду, которая дерьмо
— Teddy Mitchell — Тедди Митчелл
The last time we was in here, we just lined with despair В последний раз, когда мы были здесь, мы просто были в отчаянии
The pretty bird behind the till was flipping thru Marie Claire Красивая птица за кассой перелистывала Мари Клэр
Flicking the end of her hair, fidgeting, all nervous Взмахивая кончиком волос, ерзая, вся нервная
Had us thinking «where the fuck is the customer service?!» Мы подумали: «Где, черт возьми, сервисная служба?!»
Must have been the flippin shabby overalls we’re wearing Должно быть, это был потрепанный комбинезон, который мы носим.
And the batch of Classics that were on the verge of tearing И партия Классики, которая была на грани разрыва
Cos Aunty’s front room needed redecorating Потому что передняя комната тетушки нуждалась в ремонте
So we painted it light blue to make it look more radiant Поэтому мы покрасили его в светло-голубой цвет, чтобы он выглядел более сияющим.
But today that ain’t the case (na mate!) Но сегодня это не так (na mate!)
It’s Lyle & Scott cardigans, that us man were draped in Это кардиганы Lyle & Scott, в которые мы, мужчины, были задрапированы.
The pretty bird behind the till’s grin is so blatant Красивая птичка за ухмылкой кассы такая откровенная
And sucking man’s bottom, cos she must think we got the papers И сосать мужскую задницу, потому что она, должно быть, думает, что у нас есть документы
So from this day forth, we must always recall Итак, с этого дня мы всегда должны помнить
Never ever to come back in here in overalls Никогда не возвращаться сюда в комбинезоне
Cos pretty birds behind tills, they don’t like to smile and talk Потому что красивые птицы за кассами, они не любят улыбаться и говорить
To brehs bowling down in fucking overalls Для brehs, катающихся в гребаных комбинезонах
— Tony Mitchell — Тони Митчелл
It’s as if she’s never seen our mugs in here before Как будто она никогда раньше не видела здесь наших кружек
Cos as soon as we was about to make a move, she released the door Потому что, как только мы собирались сделать ход, она открыла дверь
Pointing her finger at her assistant to attend to both of our needs Указывает пальцем на своего помощника, чтобы удовлетворить наши потребности
Chucking an opener on the counter, strutting towards Teddy and me Бросив открывалку на прилавок, с важным видом направился ко мне и Тедди.
Now its all a guided tour through the Lacoste new seasons Теперь это экскурсия по новым сезонам Lacoste.
Compliments on our retirements and offering us greetings Комплименты в связи с выходом на пенсию и приветствие
Not to mention the welcome?Не говоря уже о приеме?
and the private seating и частные сиденья
That they usually use for the service twats То, что они обычно используют для службы twats
With the request to them to bring the teas in С просьбой к ним принести чаи в
But the other day, that weren’t the case.Но на днях это было не так.
nah mate нет, приятель
It was her on the phone to the security guard Это она разговаривала по телефону с охранником
To follow us for no damn reason Чтобы следовать за нами без всякой причины
Looking down at her watch, giving us the cold shoulder treatment Глядя на свои часы, давая нам холодное отношение
Asking us if we could hurry up cos they were closing early that evening Спрашивая нас, можем ли мы поторопиться, потому что в тот вечер они закрывались рано
So from that day forth, we have always remembered Итак, с того дня мы всегда помнили
Never ever to wear overalls, its just absurd Никогда не носить комбинезон, это просто абсурд
Cos overall, all over, overalls don’t work Потому что в целом, повсюду, комбинезоны не работают
Cos now that we’re in line its got the bird flicking up her skirt Потому что теперь, когда мы в очереди, птица задрала юбку
— Sway - Качаться
When I shop at Harvey Nicks Когда я делаю покупки в Harvey Nicks
Everybody thinks I’m a star Все думают, что я звезда
Cos I wear my rented blazer Потому что я ношу свой арендованный блейзер
And I step out my rented car И я выхожу из своей арендованной машины
A little girl with a pen ran up to me and said «I know who you are» Ко мне подбежала маленькая девочка с ручкой и сказала: «Я знаю, кто ты»
But when I gave her my autograph she said Но когда я дал ей свой автограф, она сказала
«mum is this how u spell Lemar?» «мама, это как пишется Лемар?»
When I shop at Harvey Nicks Когда я делаю покупки в Harvey Nicks
The security give me grief Безопасность дает мне горе
They must think I’m a thief, cos I don’t sound like The Streets Они, должно быть, думают, что я вор, потому что я не похож на The Streets
Even when I’m just trying it on, they think I’m trying it on Даже когда я просто примеряю, они думают, что я примеряю
I said «why would I steal from you?Я сказал: «Зачем мне красть у тебя?
I’m loaded» я заряжен»
Then they called the police — «there's a guy with a gun!» Потом вызвали полицию — «там парень с ружьем!»
Despite this, I like shopping here Несмотря на это, мне нравится здесь делать покупки
Cos it’s a lot quicker than eBay Потому что это намного быстрее, чем eBay
I bumped into this Labour MP who was looking for a pair of CK Я наткнулся на члена парламента от лейбористской партии, который искал пару CK.
I said «Hi, I’m Sway, and I hope you’re having a nice day» Я сказал: «Привет, я Свей, и я надеюсь, что у тебя хороший день».
Then I slapped him in his face and said Затем я ударил его по лицу и сказал
«what type of party doesn’t have a DJ?» «на какой вечеринке нет диджея?»
I remember the first time I came here Я помню, как впервые пришел сюда
I was shoplifting and got nabbed Я воровал в магазине, и меня схватили
In the shop lift I got grabbed В подъемнике меня схватили
«Hey you!"Эй, ты!
Excuse me, open your bag!» Извините, откройте сумку!»
I got put in a pair of handcuffs На меня надели наручники
All for a pair of cufflinks Все за пару запонок
I said «please sir, don’t send me to prison, if its anything like Butlins» Я сказал: «Пожалуйста, сэр, не отправляйте меня в тюрьму, если это что-то вроде Батлинса».
Next time I’ll come in, in a balaclava В следующий раз приду в балаклаве
See what she does then, slag, slag, slag! Смотри, что она тогда делает, шлак, шлак, шлак!
That might not be a good idea, stillЭто может быть плохой идеей, но
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: