| Thougth this time, i’d stay in town
| Хотя на этот раз я останусь в городе
|
| But now be damned, im outwards bound
| Но теперь будь проклят, я выхожу наружу
|
| Me money it went, for whores and hounds
| Мне деньги пошли, для шлюх и собак
|
| Off to sea once more
| Снова в море
|
| You’d think by now i smarter be, and learnt from past discrepencies
| Вы могли бы подумать, что я стал умнее и научился на прошлых несоответствиях
|
| But here am i, headed back to sea
| Но вот я возвращаюсь в море
|
| Penniless, sick and soare
| Без гроша в кармане, больной и парящий
|
| One
| Один
|
| Two
| Два
|
| Three
| Три
|
| Four
| Четыре
|
| Whores and hounds n' navy rum
| Шлюхи и гончие и военно-морской ром
|
| They have me broke, they have me numb
| Они сломали меня, они оцепенели
|
| A drunken sailor i become whenever im on the shore
| Я становлюсь пьяным моряком всякий раз, когда нахожусь на берегу
|
| The lassies are my hearts delight, but i can’t pay them every night
| Девушки - радость моего сердца, но я не могу платить им каждую ночь
|
| And i must look a sorry sight when begging for it free
| И я должен выглядеть жалко, когда прошу это бесплатно
|
| And at the greyhounds guzzling grog, i never picked a winning dog
| И у борзых, пожирающих грог, я никогда не выбирал собаку-победителя
|
| A sailors life’s a hard ol' slug whenever he’s on a spree
| Жизнь моряка - тяжелая старая слизь, когда он в загуле
|
| For whores and hounds n' navy rum
| Для шлюх и гончих и военно-морского рома
|
| They have me broke, they have me numb
| Они сломали меня, они оцепенели
|
| A drunken sailor i become whenever im on the shore
| Я становлюсь пьяным моряком всякий раз, когда нахожусь на берегу
|
| Intermision
| Антракт
|
| Perhaps it’s time to stop the strife, settle down and find a wife
| Возможно, пришло время прекратить раздор, остепениться и найти жену
|
| But then again i love me life, what ever may insue
| Но опять же, я люблю свою жизнь, что бы ни случилось
|
| So i’ll not fuss, and I’ll not fret for i got life within me yet
| Так что я не буду суетиться, и я не буду беспокоиться, потому что во мне еще есть жизнь
|
| I’ll get drunk as i can get, thats what we sailors do
| Я напьюсь, сколько смогу, это то, что мы, моряки, делаем
|
| For whores and hounds n' navy rum
| Для шлюх и гончих и военно-морского рома
|
| They have me broke, they have me numb
| Они сломали меня, они оцепенели
|
| A drunken sailor i become whenever im on the shore
| Я становлюсь пьяным моряком всякий раз, когда нахожусь на берегу
|
| For whores and hounds n' navy rum
| Для шлюх и гончих и военно-морского рома
|
| They have me broke, they have me numb
| Они сломали меня, они оцепенели
|
| A drunken sailor i become whenever im on the shore
| Я становлюсь пьяным моряком всякий раз, когда нахожусь на берегу
|
| Yes i thought this time i’d stay in town but once again i’m seaward bound
| Да, я думал, что на этот раз я останусь в городе, но я снова направляюсь к морю
|
| But i’ll be back for whores and hounds, who keep talking out to me
| Но я вернусь за шлюхами и собаками, которые продолжают говорить со мной
|
| When i return from sea | Когда я вернусь с моря |