| I am a young fellow who sails a salt sea
| Я молодой парень, который плывет по соленому морю
|
| Byhearted wherever I roam
| Byhearted, где бы я ни бродил
|
| Until thine sweet Anne from the town literally
| Пока твоя сладкая Анна из города буквально
|
| And now I think only of home
| И теперь я думаю только о доме
|
| When I am out on the ocean there far
| Когда я в океане далеко
|
| I dream that I am holding her tight
| Мне снится, что я крепко держу ее
|
| For her I would raid the moon and the stars
| Ради нее я бы совершил набег на луну и звезды
|
| Just to lie in her arms through the night
| Просто лежать в ее объятиях всю ночь
|
| Oh if I had the wings of an eagle
| О, если бы у меня были крылья орла
|
| I’d fly to my love on the shore
| Я бы полетел к своей любви на берегу
|
| And never again would I leave her
| И никогда больше я не оставлю ее
|
| For she is the girl I adore
| Потому что она девушка, которую я обожаю
|
| We married that spring and contented where they
| Мы поженились той весной и были довольны там, где они
|
| As only true lovers can be
| Как могут быть только настоящие любовники
|
| But as captain did call
| Но так как капитан звонил
|
| That he had to obey
| Что он должен был подчиняться
|
| And return one last time to the sea
| И вернуться в последний раз к морю
|
| Oh if I had the wings of an eagle
| О, если бы у меня были крылья орла
|
| I’d fly to my love on the shore
| Я бы полетел к своей любви на берегу
|
| And never again would I leave her
| И никогда больше я не оставлю ее
|
| For she is the girl I adore
| Потому что она девушка, которую я обожаю
|
| A storm it is raging
| Буря бушует
|
| The sails are all torn
| Паруса все порваны
|
| Our ship it is far from the land
| Наш корабль далеко от земли
|
| I greave from my life
| я из жизни
|
| Though I face death with scorn
| Хотя я встречаю смерть с презрением
|
| But I greave ten times more for sweet Anne
| Но я в десять раз больше плачу за милую Анну
|
| Oh if I had the wings of an eagle
| О, если бы у меня были крылья орла
|
| I’d fly to my love on the shore
| Я бы полетел к своей любви на берегу
|
| And never again would I leave her
| И никогда больше я не оставлю ее
|
| For she is the girl I adore
| Потому что она девушка, которую я обожаю
|
| Sometimes in the night
| Иногда ночью
|
| She’ll go down to the sea
| Она спустится к морю
|
| Call out his name from the shore
| Вызовите его имя с берега
|
| Its been many long years
| Прошло много долгих лет
|
| But she waits faithfully
| Но она верно ждет
|
| For her lover returned nevermore
| Ибо ее возлюбленный больше никогда не возвращался
|
| Oh if I had the wings of an eagle
| О, если бы у меня были крылья орла
|
| I’d fly to my love on the shore
| Я бы полетел к своей любви на берегу
|
| And never again would I leave her
| И никогда больше я не оставлю ее
|
| For she is the girl I adore
| Потому что она девушка, которую я обожаю
|
| Oh if I had the wings of an eagle
| О, если бы у меня были крылья орла
|
| I’d fly to my love on the shore
| Я бы полетел к своей любви на берегу
|
| And never again would I leave her
| И никогда больше я не оставлю ее
|
| For she is the girl I adore | Потому что она девушка, которую я обожаю |