Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hiring Fair, исполнителя - The Irish Rovers. Песня из альбома The Unicorn, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Hiring Fair(оригинал) |
He said, «You're welcome with me, Johnny. |
And you’re with a decent man.» |
But little I knew what I had to do for Grady of Stravan |
As I went down to the Hiring Fair in a place they call the Strand |
Twas there I hired for seven long years with Grady of Stravan |
And before I went and hired with him, he was very nice to me |
He promised me eggs and bacon, and he then shook hands with me |
Saying «You're welcome with me, Johnny. |
And you’re with a decent man.» |
But little I knew what I had to do for Grady of Stravan |
When I went up to my bed that night, I let out an awful bawl |
For the fleas they made a fierce attack, and I got no sleep at all |
When I came down for my breakfast, what do you think I see |
But a dozen squawling children saying «Is there anything there for me?» |
He said, «You're welcome with me, Johnny. |
And you’re with a decent man.» |
But little I knew what I had to do for Grady of Stravan |
I worked on Grady’s farm til I looked an awful sight |
My bones were pushing through my skin, for I worked from morn til night |
One day, I died and passed away, and Grady gave a grin |
Saying «He'll make good fertilizer, and there’s plenty more like him.» |
Saying «You're welcome with me, Johnny. |
And you’re with a decent man.» |
But little I knew what I had to do for Grady of Stravan |
Ярмарка найма(перевод) |
Он сказал: «Добро пожаловать ко мне, Джонни. |
И ты с порядочным мужчиной. |
Но мало я знал, что я должен был сделать для Грейди из Стравана. |
Когда я пошел на Ярмарку найма в место, которое они называют Стрэнд |
Именно там я нанял семь долгих лет с Грейди из Стравана |
И до того, как я пошел и нанял его, он был очень добр ко мне |
Он пообещал мне яйца и бекон, а затем пожал мне руку |
Говорит: «Добро пожаловать ко мне, Джонни. |
И ты с порядочным мужчиной. |
Но мало я знал, что я должен был сделать для Грейди из Стравана. |
Когда я легла в постель той ночью, я ужасно заревела |
На блох устроили яростную атаку, и мне совсем не спалось |
Когда я спустился к завтраку, как вы думаете, что я вижу? |
Но дюжина ворчливых детей, говорящих: «Есть ли что-нибудь для меня?» |
Он сказал: «Добро пожаловать ко мне, Джонни. |
И ты с порядочным мужчиной. |
Но мало я знал, что я должен был сделать для Грейди из Стравана. |
Я работал на ферме Грейди, пока не стал выглядеть ужасно |
Мои кости торчали сквозь кожу, потому что я работал с утра до ночи |
Однажды я умер и скончался, и Грейди усмехнулся |
Говоря: «Из него получится хорошее удобрение, и таких, как он, много». |
Говорит: «Добро пожаловать ко мне, Джонни. |
И ты с порядочным мужчиной. |
Но мало я знал, что я должен был сделать для Грейди из Стравана. |