| I welcome with me Johnny
| Я приветствую со мной Джонни
|
| And you’re with a decent man.
| И ты с приличным мужчиной.
|
| Twas little I knew what I had to do
| Я мало знал, что мне нужно делать
|
| for Brady of Strabane.
| для Брейди из Страбана.
|
| Well as I went in to a hiring faire in a place the called the Strand
| Ну, когда я пошел на ярмарку найма в месте под названием Стрэнд
|
| Twas there I hired for seven long years with Brady of Strabane.
| Именно там я нанял на семь долгих лет Брейди из Страбана.
|
| And before I signed to work for him he was very nice to me.
| И до того, как я подписался работать на него, он был очень добр ко мне.
|
| He promised me eggs and bacon and he then shook hands with me.
| Он пообещал мне яйца и бекон, а затем пожал мне руку.
|
| I welcome with me Johnny
| Я приветствую со мной Джонни
|
| And you’re with a decent man
| И ты с порядочным мужчиной
|
| Twas little I knew what I had to do
| Я мало знал, что мне нужно делать
|
| for Brady of Strabane
| для Брэди из Страбана
|
| But I went up to me bed that night to let an awful bawl
| Но в ту ночь я поднялся к себе в постель, чтобы разразиться ужасным ревом.
|
| For the fleas they made a fierce attack and I got no sleep at all.
| На блох устроили яростную атаку, и мне совсем не спалось.
|
| When I come down for me breakfast, well what do you think I see?
| Когда я спущусь за завтраком, как ты думаешь, что я увижу?
|
| But a dozen squabbling children saying, «Is there anything there for me?»
| Но дюжина ссорящихся детей, говорящих: «А есть что-нибудь для меня?»
|
| I welcome with me Johnny
| Я приветствую со мной Джонни
|
| And you’re with a decent man.
| И ты с приличным мужчиной.
|
| Twas little I knew what I had to do
| Я мало знал, что мне нужно делать
|
| for Brady of Strabane.
| для Брейди из Страбана.
|
| Each morning I arose from work at the dawning of the day.
| Каждое утро я вставал с работы на рассвете.
|
| I tend to his cows and horses and feed them oats and hay.
| Я забочусь о его коровах и лошадях и кормлю их овсом и сеном.
|
| Then off to plough the pastures and plant the spuds and corn.
| Затем отправляйтесь вспахивать пастбища и сажать картофель и кукурузу.
|
| Each night before I went to sleep I wish I ne’er been born.
| Каждую ночь перед сном мне жаль, что я никогда не родился.
|
| I welcome with me Johnny
| Я приветствую со мной Джонни
|
| And you’re with a decent man.
| И ты с приличным мужчиной.
|
| Twas little I knew what I had to do
| Я мало знал, что мне нужно делать
|
| for Brady of Strabane.
| для Брейди из Страбана.
|
| I worked on Brady’s farm 'till I looked an awful sight
| Я работал на ферме Брейди, пока не стал выглядеть ужасно
|
| Me bones were pushin' through me skin. | Мои кости проталкивались сквозь кожу. |
| I worked from mornin' 'till night
| Я работал с утра до ночи
|
| And when I died and passed away old Brady gave a grin.
| И когда я умер и скончался, старый Брейди ухмыльнулся.
|
| Said, «He'll make good fertilizer, and there’s plenty more like him.»
| Сказал: «Из него получится хорошее удобрение, и таких, как он, много».
|
| I welcome with me Johnny
| Я приветствую со мной Джонни
|
| And you’re with a decent man.
| И ты с приличным мужчиной.
|
| Twas little I knew what I had to do
| Я мало знал, что мне нужно делать
|
| for Brady of Strabane.
| для Брейди из Страбана.
|
| I welcome with me Johnny
| Я приветствую со мной Джонни
|
| And you’re with a decent man.
| И ты с приличным мужчиной.
|
| Twas little I knew what I had to do
| Я мало знал, что мне нужно делать
|
| for Brady of Strabane. | для Брейди из Страбана. |