| Salt in my eyes, stinging my brain
| Соль в глазах, жалит мой мозг
|
| It’s been forty odd days since we’ve been clean
| Прошло сорок с лишним дней с тех пор, как мы были чисты
|
| Crawl in the cave looking for light
| Ползите по пещере в поисках света
|
| But the ceiling descends and still it’s dark
| Но потолок опускается и все равно темно
|
| Hey there, don’t declare
| Эй, не объявляй
|
| Optimist
| Оптимист
|
| It’s clear you resist
| Ясно, что ты сопротивляешься
|
| I try all the time
| я стараюсь все время
|
| To get it right
| Понять правильно
|
| And still it persists
| И все же это сохраняется
|
| Touched that you think I’m a heartless old crank
| Тронут тем, что ты считаешь меня бессердечным старым чудаком
|
| And there’s things that I’ve done to convict me of that
| И есть вещи, которые я сделал, чтобы уличить меня в этом
|
| Try to look out eyes straight and fast
| Старайтесь смотреть прямо и быстро
|
| But I’ve struggled of late, my head in the past
| Но в последнее время я боролся, моя голова в прошлом
|
| Hey there, don’t despair
| Эй, не отчаивайся
|
| Get in the cave
| Войдите в пещеру
|
| We live day and night
| Мы живем день и ночь
|
| To find the right
| Чтобы найти правильный
|
| Sort of light
| Типа света
|
| Bored of the truth I return to my youth
| Надоела правда, я возвращаюсь к своей юности
|
| Drinking Breaker at night in the cold Duchess light
| Питьевой брейк ночью в холодном свете герцогини
|
| Out by the fence there’s a shout and I’m dead
| За забором раздается крик, и я мертв
|
| Get me out of this place, I’ll take casuals another day
| Вытащите меня отсюда, я возьму случайные вещи в другой день
|
| All gates are locked, there’s no way I can walk
| Все ворота заперты, я не могу идти
|
| And the paths that I took led me into the swamp
| И пути, которые я выбрал, привели меня в болото
|
| Even this trusty accomplice gets rusty
| Даже этот верный сообщник заржавел
|
| I’m not being cruel but your brain never ruled
| Я не жесток, но твой мозг никогда не правил
|
| I’ve seen the trauma of lives that were squandered
| Я видел травму жизней, которые были потрачены впустую
|
| But I’m not to blaim for showing restraint
| Но я не виноват в проявлении сдержанности
|
| Hey there, don’t declare
| Эй, не объявляй
|
| Optimist
| Оптимист
|
| I try every night
| я стараюсь каждую ночь
|
| To get it right
| Понять правильно
|
| And still
| И еще
|
| Something just fucking ran out behind me I swear to God
| Что-то просто чертовски выбежало позади меня, клянусь Богом
|
| Probably a fucking moth knowing you
| Наверное, гребаный мотылек, знающий тебя
|
| Why don’t you go back and see then?
| Почему бы тебе не вернуться и не посмотреть тогда?
|
| Well naw
| Ну нет
|
| No path of truth led me where I could walk
| Ни один путь истины не привел меня туда, куда я мог бы идти
|
| But the lies that I made led me out of the swamp | Но ложь, которую я сотворил, вывела меня из болота |