| When the lines leave nothing but my own space
| Когда линии не оставляют ничего, кроме моего собственного пространства
|
| Will you tell me or let me carry on?
| Ты скажешь мне или позволишь мне продолжить?
|
| Do you see that half of me is all you really need to get it wrong?
| Ты видишь, что половина меня - это все, что тебе действительно нужно, чтобы ошибиться?
|
| (The actual song begins here)
| (Настоящая песня начинается здесь)
|
| How can I explain when you know nothing of this game?
| Как я могу объяснить, если вы ничего не знаете об этой игре?
|
| And the rules are only mine to know?
| А правила знаю только я?
|
| Let’s go around where the lies and ties are not found
| Пойдем туда, где ложь и связи не найдены
|
| Take the bait
| клюнуть на приманку
|
| And just make sure you give all we can take
| И просто убедитесь, что вы даете все, что мы можем взять
|
| We only asked you if you made the grade
| Мы только спросили вас, получили ли вы оценку
|
| You’re only wondering, now you’re in the way
| Тебе только интересно, теперь ты на пути
|
| Living on a higher plane where nothing seems to stay the same
| Жизнь на более высоком уровне, где, кажется, ничто не остается прежним
|
| I tried so hard I almost made it real
| Я так старался, что почти сделал это реальным
|
| Standing by the field and he is telling me he feels it’s got to end
| Стоя у поля, и он говорит мне, что чувствует, что это должно закончиться
|
| And I stall to think, and I’m heading for the sink
| И я останавливаюсь, чтобы подумать, и иду к раковине
|
| It will take time, but he believes we can be friends
| Это займет время, но он верит, что мы можем быть друзьями
|
| So I walk away, I talk away, I’m perfectly rehearsed in every way
| Так что я ухожу, я говорю, я отлично отрепетирован во всех отношениях
|
| Take the bait
| клюнуть на приманку
|
| And just make sure you give all we can take
| И просто убедитесь, что вы даете все, что мы можем взять
|
| We only asked you if you made the grade
| Мы только спросили вас, получили ли вы оценку
|
| You’re only wondering, now you’re in the way
| Тебе только интересно, теперь ты на пути
|
| Take the bait
| клюнуть на приманку
|
| Just make sure you give all we can take
| Просто убедитесь, что вы даете все, что мы можем взять
|
| We only asked you if you made the grade
| Мы только спросили вас, получили ли вы оценку
|
| You’re only wondering, now you’re in the way | Тебе только интересно, теперь ты на пути |