| So, meanwhile back at the ranch
| Итак, тем временем на ранчо
|
| My boy, you grovel for an olive branch
| Мой мальчик, ты пресмыкаешься перед оливковой ветвью
|
| Your arms outstretched, fabrication spoken
| Твои руки протянуты, выдумки говорят
|
| You severed all ties and the bond was broken
| Вы разорвали все связи, и связь была разорвана
|
| You are the gaffer’s best boy
| Ты лучший мальчик старика
|
| 20 sleazy and coy
| 20 неряшливый и застенчивый
|
| And it makes me sick
| И меня тошнит
|
| You are the gaffer’s best boy
| Ты лучший мальчик старика
|
| 20 sleazy and coy
| 20 неряшливый и застенчивый
|
| In a bit
| Через некоторое время
|
| Meanwhile back at the bar
| Тем временем в баре
|
| Big time Charlie gone to far
| Большое время, Чарли зашел слишком далеко
|
| Bore him with your stories
| Утомляйте его своими историями
|
| From all that you know
| Из всего, что вы знаете
|
| You know everything from Wikipedia and it shows
| Вы знаете все из Википедии, и это показывает
|
| Because he’s full of shit and so are you
| Потому что он полон дерьма, как и ты
|
| You’re a weasel and I’ve had a bird’s eye view
| Ты ласка, и у меня был вид с высоты птичьего полета
|
| You are the gaffer’s best boy
| Ты лучший мальчик старика
|
| 20 sleazy and coy
| 20 неряшливый и застенчивый
|
| It makes me sick
| Меня тошнит от этого
|
| So everyone is at your place
| Так что все на своих местах
|
| Cameras out for Facebook
| Камеры для Facebook
|
| Shoe in the face, not one is a friend
| Ботинок в лицо, ни один не друг
|
| There is a reason for this
| Для этого есть причина
|
| The pragmatics of which you’ve seem to have missed
| Прагматика, которую вы, кажется, упустили
|
| You are the gaffer’s best boy
| Ты лучший мальчик старика
|
| 20 sleazy and coy
| 20 неряшливый и застенчивый
|
| And it makes me sick
| И меня тошнит
|
| You are the gaffer’s best boy
| Ты лучший мальчик старика
|
| 20 sleazy and coy
| 20 неряшливый и застенчивый
|
| And it makes me sick
| И меня тошнит
|
| And it makes me sick
| И меня тошнит
|
| And it makes me sick
| И меня тошнит
|
| And it makes me sick | И меня тошнит |