Перевод текста песни The Haughs o' Cromdale - The Corries

The Haughs o' Cromdale - The Corries
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Haughs o' Cromdale , исполнителя -The Corries
Песня из альбома: Lads Among the Heather
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:GB

Выберите на какой язык перевести:

The Haughs o' Cromdale (оригинал)Хоуз о'Кромдейл (перевод)
As I come in by Auchindoun, Когда я прихожу к Окиндону,
Just a wee bit frae the toun, Чуть-чуть от города,
To the Hi’lands I was bound К горным землям я был привязан
To view the Haughs of Cromdale. Чтобы просмотреть Haughs of Cromdale.
I met a man in tartan trews, Я встретил мужчину в тартановых штанах,
Spiered at him (asked) what was the news, Напал на него (спросил), какие новости,
Quo' he, «The Hi’land army rues Quo' he, «Армия Хайленда жалуется
That e’er we come to Cromdale. Когда мы приедем в Кромдейл.
«We were in bed, sir, every man, «Мы были в постели, сэр, каждый мужчина,
When the English host upon us cam; Когда на нас напало английское войско;
A bloody battle then began Затем началась кровавая битва
Upon the Haughs of Cromdale. На холмах Кромдейла.
The English horse they were so rude, Английская лошадь была так груба,
They bathed their hoofs in Hi’land blood, Они омыли свои копыта кровью горцев,
But our brave clans, they boldly stood Но наши храбрые кланы, они смело стояли
Upon the Haughs of Cromdale. На холмах Кромдейла.
«But, alas!"Но увы!
We could no longer stay, Мы больше не могли оставаться,
And o’er the hills we come away, И по холмам мы уходим,
Sore we do lament the day Мы оплакиваем день
That e"er we come to Cromdale.» Что когда-нибудь мы приедем в Кромдейл.
Hus the great Montrose did say: Гус, великий Монтроуз, сказал:
Hi’land man show me the way Привет, чувак, покажи мне дорогу
I will over the hills this day, Я пройду через холмы в этот день,
To view the Haughs of Cromdale." Чтобы посмотреть Хоу из Кромдейла».
They were at their dinner, every man, Они были за обедом, каждый мужчина,
When great Montrose upon them cam; Когда на них напал великий Монтроуз;
A second battle then began Затем началась вторая битва
Upon the Haughs of Cromdale. На холмах Кромдейла.
The Grant, Mackenzie and M’Ky, Грант, Маккензи и М'Кай,
As Montrose they did espy, Как Монтроуз, они шпионили,
Then they fought most valiantly Тогда они сражались доблестно
Upon the Haughs of Cromdale. На холмах Кромдейла.
The McDonalds they returned again, В Макдональдс они снова вернулись,
The Camerons did our standard join, Кэмероны сделали наше стандартное соединение,
McIntosh played a bloody game Макинтош сыграл в кровавую игру
Upon the Haughs of Cromdale. На холмах Кромдейла.
The Gordons boldly did advance, Гордоны смело наступали,
The Frasers fought with sword and lance, Фрейзеры сражались мечом и копьем,
The Grahams they made the heads to dance, Грэмы заставили танцевать головы,
Upon the Haughs of Cromdale. На холмах Кромдейла.
And the loyal Stewarts, wi' Montrose, И верные Стюарты с Монтроузом,
So boldly set upon their foes, Столь смело набрасывались на своих врагов,
Laid them low wi' Hi’land blows Уложил их ударами Hi'land
Laid them low on Cromdale. Опустил их на Кромдейл.
Of twenty-thousand Cromwell’s men, Из двадцати тысяч людей Кромвеля,
A thousand fled to Aberdeen, Тысяча бежала в Абердин,
The rest of them lie on the plain, Остальные лежат на равнине,
There on the Haughs of Cromdale. Там, на холмах Кромдейла.
Of twenty-thousand Cromwell’s men, Из двадцати тысяч людей Кромвеля,
A thousand fled to Aberdeen, Тысяча бежала в Абердин,
The rest of them lie on the plain, Остальные лежат на равнине,
There on the Haughs of Cromdale.Там, на холмах Кромдейла.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: