| O Peggy Gordon, You are my darling
| О Пегги Гордон, ты моя дорогая
|
| Come sit you down upon my knee
| Присаживайся ко мне на колени
|
| And tell to me the very reason
| И скажи мне саму причину
|
| Why I am slighted so by thee
| Почему ты так презираешь меня
|
| I am so in love that I can’t deny it
| Я так влюблен, что не могу этого отрицать
|
| My heart lies smothered in my breast
| Мое сердце лежит задушенным в моей груди
|
| It’s not for you to let the whole world know it
| Не тебе рассказывать об этом всему миру
|
| A troubled mind can find no rest
| Беспокойный ум не может найти покоя
|
| I leaned myself on a cask of brandy
| Я оперся на бочку бренди
|
| It was my fancy, so to do
| Это была моя фантазия, так что
|
| For when I’m drinking, I’m seldom thinking
| Когда я пью, я редко думаю
|
| Wishing Peggy Gordon was there
| Желая, чтобы Пегги Гордон была там
|
| I wish I was away in Ingo
| Хотел бы я быть в Инго
|
| Far away across the briny sea
| Далеко через соленое море
|
| Sailing over deepest waters
| Парусный спорт над самыми глубокими водами
|
| Where love nor care never trouble me
| Где любовь и забота никогда не беспокоят меня.
|
| I wished I was in a lonesome valley
| Я хотел быть в одинокой долине
|
| Where womankind cannot be found
| Где женщина не может быть найдена
|
| And the pretty little birds do change their voices
| И красивые маленькие птички меняют свои голоса
|
| And every moment a different sound | И каждый момент другой звук |