| Приходите все вы, храбрые рыбаки, бороздящие бурное море,
|
| Круглый год на рыболовных угодьях
|
| На Северном Минче и в Норвежских пучинах,
|
| На берегах и холмах Дыры Северного моря
|
| Где водятся косяки сельди.
|
| Там ты найдешь парней из Норфолка и парней из Питерхеда,
|
| Есть Баки Чилс и люди из Шилдса,
|
| На Северном Минче и в Норвежских пучинах,
|
| На берегах и холмах Дыры Северного моря
|
| Где водятся косяки сельди.
|
| Из Фрейзерборо и Абердина, из Уитби, из города Ярмут,
|
| Флот далеко на рассвете
|
| В Северный Минч и Норвежские глубины,
|
| К берегам и холмам дыр Северного моря
|
| Где водятся косяки сельди.
|
| Это выключено с котлом, полным пара, и вашим двигателем в чистоте и пролете
|
| Чтобы ловить рыбу вокруг Северного моря
|
| И рыба, и холмы, и дыры Северного моря
|
| И испытайте удачу в North Shields Gut
|
| С уловом в сто кранов.
|
| Не надо ждать ветра и прилива, ты хозяин моря,
|
| Приходи спокойно или шквал, просто стреляй и тащи
|
| И наполните трюм рыбой для продажи
|
| И пар вперед для отверждения сарая
|
| И покупатели на набережной Ярмута.
|
| Приходите все вы, храбрые рыбаки, бороздящие бурное море,
|
| Круглый год на рыболовных угодьях
|
| На Северном Минче и в Норвежских пучинах,
|
| На берегах и холмах Дыры Северного моря
|
| Где водятся косяки сельди. |