| So you think you’re gaein' tae the north to spend a holiday
| Итак, вы думаете, что едете на север, чтобы провести отпуск
|
| 'Cause you’re vaguely Scottish on your mither’s side
| Потому что ты смутно шотландец со стороны матери
|
| And you’ve heard of ancient glories both renowned in song and story
| И вы слышали о древней славе, прославленной в песнях и рассказах
|
| Kilts and haggis, Andy Stewart and the Clyde
| Килты и хаггис, Энди Стюарт и Клайд
|
| Ye go up by Crianlarich, it’s the gateway to the north
| Поднимитесь на Крианларих, это ворота на север
|
| And the scenery will please your eyes I’m sure
| А пейзажи порадуют глаз, я уверен
|
| Ye take oot your picnic basket 'cause the car has blown a gasket
| Вы вынимаете свою корзину для пикника, потому что машина взорвала прокладку
|
| In the middle o' a place called Rannoch Moor
| Посреди места под названием Раннох Мур
|
| So you telephone the garage listed in the tourist guide
| Итак, вы звоните в гараж, указанный в путеводителе.
|
| That was published for you by the R.A.C
| Это было опубликовано для вас R.A.C.
|
| But by design, or by intention, or, they just forget to mention
| Но по замыслу, или намеренно, или просто забыли упомянуть
|
| That the garage closes doon for half past three
| Что гараж закрывается в половине третьего
|
| So you’re towed behind this tractor tae a corrugated shed
| Итак, вас буксируют за этим трактором в гофрированном сарае
|
| That’s surrounded by farm implements and carts
| Это окружено сельскохозяйственными орудиями и телегами
|
| And you scratch your head and wonder why you ever bought a Honda
| И вы чешете затылок и удивляетесь, почему вы когда-либо купили Honda
|
| 'Cause they’ll have to send to Tokyo for the parts
| Потому что им придется отправить в Токио за частями
|
| So you board the train for Oban and you get the boat to Mull
| Итак, вы садитесь на поезд до Обана и добираетесь на лодке до Малла.
|
| Feeling like you’ve had a night upon the tiles
| Чувство, будто вы провели ночь на плитке
|
| Ye pay twenty pence for coffee with a tang o' diesel oil
| Вы платите двадцать пенсов за кофе с запахом дизельного топлива
|
| Your experience in the swindle o' the isles
| Ваш опыт в мошенничестве с островами
|
| But your pulse begins to quicken at the thought of berry-pickin'
| Но твой пульс начинает учащаться при мысли о сборе ягод.
|
| So you take a trip to 'Gowrie for a spell
| Итак, вы отправляетесь в Гаури за заклинанием
|
| Wi' some wellies o' your mothers that she bought in Ali Brothers
| Wi' некоторые резиновые сапоги ваших матерей, которые она купила в Ali Brothers
|
| And a Gideon bible pinched frae yer hotel
| И Библия Гедеона зажала твою гостиницу
|
| So you’re standing picking rasps being stung to death by wasps
| Итак, вы стоите, собирая рашпили, когда вас жалят насмерть осы
|
| The midges and the clegs are making free
| Мошки и клеги освобождаются
|
| And the bairns have ate the berries and contracted dysentery
| А дети съели ягоды и заболели дизентерией
|
| 'Cause last week they sprayed the crop with DDT
| Потому что на прошлой неделе они опрыскивали урожай ДДТ.
|
| So you’re headin' back to Birmingham more waterlogged than tanned
| Итак, вы возвращаетесь в Бирмингем скорее промокшим, чем загорелым.
|
| But no signs of habitation can you see
| Но никаких признаков проживания вы не видите
|
| When you thought you were in Berwick you were actually in Lerwick
| Когда вы думали, что находитесь в Бервике, на самом деле вы были в Леруике.
|
| 'Cause some vandal changed the signpost in Dundee
| Потому что какой-то вандал изменил указатель в Данди.
|
| Clegs — horseflies | Clegs – слепни |