| Terraces that climb like vines
| Террасы, которые карабкаются, как виноградные лозы
|
| Towards the moon, the five a sides
| К луне пять сторон
|
| The evening inter-city lights
| Вечерние межгородские огни
|
| I see your face each time I close my eyes
| Я вижу твое лицо каждый раз, когда закрываю глаза
|
| Jude, I told you yesterday that I know nothing
| Джуд, я говорил тебе вчера, что ничего не знаю
|
| All my friends are loaded and they smile
| Все мои друзья загружены и улыбаются
|
| Picking up the pieces from a bleary night away
| Подбирая осколки мутной ночи
|
| Exhaust fumes, magnolias and light
| Выхлопные газы, магнолии и свет
|
| Helen in the art class light
| Хелен в свете художественного класса
|
| Yes, I guess that if I stay, I’ll stay all night
| Да, я думаю, что если я останусь, я останусь на всю ночь
|
| And I know that you’re not afraid
| И я знаю, что ты не боишься
|
| But every time I close my eyes I see your face
| Но каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу твое лицо
|
| Walking down to Springfield Park, uneasy in the haze
| Спускаясь к Спрингфилд-парку, неловко в дымке
|
| Uneasy in the sunlight and the quiet
| Неловко на солнце и в тишине
|
| Living life without love in your mother’s waiting room
| Жить без любви в маминой приемной
|
| Minute here by minute, it’s like dying
| Минута за минутой, это как смерть
|
| Terraces that climb like vines
| Террасы, которые карабкаются, как виноградные лозы
|
| Towards a moon that hangs above another night
| К луне, которая висит над другой ночью
|
| And streets so filled with echoing
| И улицы, наполненные эхом
|
| You’re so tired that you believe in everything
| Ты так устал, что веришь во все
|
| So that summer came and went
| Так что лето пришло и прошло
|
| And I became cold
| И мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold
| Да, мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold
| Да, мне стало холодно
|
| So that summer came and went
| Так что лето пришло и прошло
|
| And I became cold
| И мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold
| Да, мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold
| Да, мне стало холодно
|
| So that summer came and went
| Так что лето пришло и прошло
|
| And I became cold
| И мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold
| Да, мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold
| Да, мне стало холодно
|
| So that summer came and went
| Так что лето пришло и прошло
|
| And I became cold
| И мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold
| Да, мне стало холодно
|
| Yeah, I became cold | Да, мне стало холодно |