| I’m dreaming in
| я мечтаю в
|
| A still and empty night
| Тихая и пустая ночь
|
| And spooked by trains
| И напуган поездами
|
| I leave the window’s light
| Я оставляю свет окна
|
| Where Jude is trying on her rings
| Где Джуд примеряет кольца
|
| And I’m just thinking everything
| И я просто думаю обо всем
|
| Monday Monday Monday, Oh Monday’s Rain
| Понедельник Понедельник Понедельник, О Дождь в понедельник
|
| My friends say I’m wasting all my time
| Мои друзья говорят, что я трачу все свое время
|
| But tonight I watch the world
| Но сегодня я смотрю мир
|
| Sunday Evening’s cars and girls and
| Машины воскресного вечера, девушки и
|
| Monday’s mine
| мой понедельник
|
| Is the lamplight curling from your fingers to your
| Свет лампы перебегает с ваших пальцев на ваши
|
| face
| лицо
|
| Leaning out into the wind with fear?
| Высовываться на ветер от страха?
|
| What will happen if we fall into each others darkened
| Что будет, если мы упадем друг в друга затемненными
|
| halls, yeah
| залы, да
|
| Monday Monday Monday, Oh Monday’s Rain
| Понедельник Понедельник Понедельник, О Дождь в понедельник
|
| My friends say I’m wasting all my time
| Мои друзья говорят, что я трачу все свое время
|
| But tonight I watch the world
| Но сегодня я смотрю мир
|
| And my hearts much harder now and
| И мои сердца теперь намного тяжелее и
|
| Monday’s mine
| мой понедельник
|
| What’s in a ghost, what’s in a silence
| Что в призраке, что в тишине
|
| What’s in the blink of an eye
| Что в мгновение ока
|
| I bought the drinks, then I went walking
| Я купил напитки, потом пошел гулять
|
| I’m going out of my mind, yeah
| Я схожу с ума, да
|
| What’s in a ghost, what’s in a silence
| Что в призраке, что в тишине
|
| What’s in the blink of an eye
| Что в мгновение ока
|
| I bought the drinks, then I went walking
| Я купил напитки, потом пошел гулять
|
| I’m going out of my mind, yeah | Я схожу с ума, да |