| Evening’s hymn
| Гимн вечера
|
| Conjures the park
| Очаровывает парк
|
| And, now out of the dark
| А теперь из темноты
|
| In a dream I followed you home
| Во сне я шел за тобой домой
|
| The crowds thinned out until we were alone
| Толпы редели, пока мы не остались одни
|
| Waiting on some street I didn’t know
| Ожидание на какой-то улице, которую я не знал
|
| When you heard a violin in the night
| Когда вы услышали скрипку ночью
|
| One room away
| Одна комната
|
| Did you wonder that wherever you were
| Вы задавались вопросом, где бы вы ни были
|
| One room away
| Одна комната
|
| He plays with only love
| Он играет только с любовью
|
| He plays with only love
| Он играет только с любовью
|
| So let your hands fall low, and turn your face to him
| Итак, пусть ваши руки опустятся, и повернитесь к нему лицом
|
| The festival is over, and the cypresses are bare
| Фестиваль закончился, и кипарисы голые
|
| In the corridor, the face of God is smiling
| В коридоре улыбается лик Божий
|
| When you heard a violin in the night
| Когда вы услышали скрипку ночью
|
| One room away
| Одна комната
|
| Did you wonder that wherever you were
| Вы задавались вопросом, где бы вы ни были
|
| One room away
| Одна комната
|
| How will you ever know
| Как ты узнаешь
|
| The dancer from the dance?
| Танцор из танца?
|
| The dancer from the dance?
| Танцор из танца?
|
| The curtain from the wind?
| Занавес от ветра?
|
| The festival is over
| Фестиваль окончен
|
| And the sea is in your eyes
| И море в твоих глазах
|
| On the promenade
| На набережной
|
| The old Gods are returning
| Старые боги возвращаются
|
| When you heard a violin in the night
| Когда вы услышали скрипку ночью
|
| One room away
| Одна комната
|
| Did you wonder that wherever you were
| Вы задавались вопросом, где бы вы ни были
|
| One room away
| Одна комната
|
| He plays with only love, he plays with only love
| Он играет только с любовью, он играет только с любовью
|
| So let your hands fall low, and turn your face to him
| Итак, пусть ваши руки опустятся, и повернитесь к нему лицом
|
| The festival is over, and the cypresses are bare
| Фестиваль закончился, и кипарисы голые
|
| In the corridor, the face of God is smiling
| В коридоре улыбается лик Божий
|
| Evening’s hymn
| Гимн вечера
|
| Conjures the park
| Очаровывает парк
|
| And now, out of the dark
| А теперь из темноты
|
| In a dream I followed you home
| Во сне я шел за тобой домой
|
| The crowds thinned out until we were alone
| Толпы редели, пока мы не остались одни
|
| Waiting on some street I didn’t know | Ожидание на какой-то улице, которую я не знал |