Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Age of Miracles, исполнителя - The Clientele. Песня из альбома Music for the Age of Miracles, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 21.09.2017
Лейбл звукозаписи: Tapete
Язык песни: Английский
The Age of Miracles(оригинал) |
Swallows wheel from sun-bleached eaves |
Trucks glow on peripheries |
Light the lamps, the empty house is falling |
Turning corners into light |
Turning corners into light |
Light the lamps, the empty house is falling |
Always, tonight, I’m coming home |
I have no other dream |
Mother of pearl on windowpanes |
The grey light of the sea |
Always, tonight, I’m coming home |
The Pleiades and the Lyre |
Over the cranes, the harbour lanes |
The world will end in fire |
Lately I’ve been living like I’m so far away |
Like I’m somebody else |
In some other place |
Now the year is turning and the eeriness comes |
To the boughs of the elms |
To the places I love |
When the wind was singing |
And the chalk path singing |
And the white horse singing |
And the ridgeway singing: |
Nataraja |
Nataraja |
Ananda tandavum |
I am born |
In the age of miracles, well all that you hear |
Is the sound of the wind |
The wind in the elds |
(Drinking in days and days of summer light) |
Wake up in the night time with the silence so close |
Hear the same loving ghost |
(The same loving ghost) |
That you heard as a boy |
(Days and days of summer light) |
Lately I’ve been living like I’m so far away |
Like I’m somebody else |
In some other place |
Now the year is turning and the eeriness comes |
To the boughs of the elms |
To the faces I love |
Headlights move on tree-lined roads |
Nativity plays |
The dance of our days |
The dance of our days |
The dance of our days |
Эпоха чудес(перевод) |
Ласточки колесо с выгоревших на солнце карнизов |
Грузовики светятся на периферии |
Зажгите лампы, пустой дом рушится |
Превращая углы в свет |
Превращая углы в свет |
Зажгите лампы, пустой дом рушится |
Всегда, сегодня вечером, я возвращаюсь домой |
У меня нет другой мечты |
Перламутр на оконных стеклах |
Серый свет моря |
Всегда, сегодня вечером, я возвращаюсь домой |
Плеяды и лира |
Над кранами, портовыми переулками |
Мир закончится огнем |
В последнее время я живу так, как будто я так далеко |
Как будто я кто-то другой |
В другом месте |
Сейчас год поворачивается, и приходит жуткость |
К ветвям вязов |
В места, которые я люблю |
Когда ветер пел |
И меловая дорожка поет |
И белая лошадь поет |
И риджуэй поет: |
Натараджа |
Натараджа |
Ананда тандавум |
Яродился |
В век чудес, ну все, что ты слышишь |
Это звук ветра |
Ветер в полях |
(Пить дни и дни летнего света) |
Просыпайтесь в ночное время с тишиной так близко |
Услышьте тот же любящий призрак |
(Тот самый любящий призрак) |
Что ты слышал мальчиком |
(Дни и дни летнего света) |
В последнее время я живу так, как будто я так далеко |
Как будто я кто-то другой |
В другом месте |
Сейчас год поворачивается, и приходит жуткость |
К ветвям вязов |
К лицам, которые я люблю |
Фары движутся по дорогам, обсаженным деревьями |
Рождественские пьесы |
Танец наших дней |
Танец наших дней |
Танец наших дней |