| in the shadows, tonight
| в тени, сегодня вечером
|
| I’m so I close my eyes
| Я так закрываю глаза
|
| It’s spooky when you don’t know your own mind
| Это жутко, когда ты не знаешь, что у тебя на уме
|
| Since we last spoke, the colors blurred
| С тех пор, как мы в последний раз говорили, цвета размылись
|
| The blue-eyed girl, the window ledge
| Голубоглазая девушка, подоконник
|
| Today’s opaque and crystal clear
| Сегодняшний непрозрачный и кристально чистый
|
| There must be someone that ain’t here
| Должен быть кто-то, кого здесь нет
|
| One night I vanished from my life
| Однажды ночью я исчез из своей жизни
|
| I just became a stranger to myself
| Я просто стал чужим для себя
|
| inside the square, on the stairs
| внутри площади, на лестнице
|
| Feeling somewhere else
| Чувство где-то еще
|
| Since we last spoke, the night seems deeper
| С тех пор, как мы в последний раз говорили, ночь кажется глубже
|
| Light is darker, dark is clearer
| Свет темнее, темнее яснее
|
| My grass don’t grow, my moon don’t rise
| Моя трава не растет, моя луна не всходит
|
| I see no future in my eyes
| Я не вижу будущего в своих глазах
|
| Sometimes I feel as if I’m falling
| Иногда мне кажется, что я падаю
|
| On and on and on until the end
| Снова и снова и снова до конца
|
| With no reason and no rhyme
| Без причины и без рифмы
|
| Wasting time, going, calling friends
| Тратить время, идти, звонить друзьям
|
| It’s spooky when you don’t know your own mind
| Это жутко, когда ты не знаешь, что у тебя на уме
|
| Since we last spoke, the strangest thing
| С тех пор, как мы в последний раз разговаривали, самое странное
|
| My clocks don’t strike, my bells don’t ring
| Мои часы не бьют, мои колокола не звонят
|
| My grass don’t grow, my moon don’t rise
| Моя трава не растет, моя луна не всходит
|
| I see no future in my eyes
| Я не вижу будущего в своих глазах
|
| Now it grows late on All Soul’s Night
| Теперь поздно в Ночь Всей Души
|
| And I imagine Nero in the crowd
| И я представляю Нерона в толпе
|
| What I’ve got to do tonight, uptown’s quiet
| Что я должен делать сегодня вечером, в верхней части города тихо
|
| Something’s going down | Что-то идет вниз |