| Raise up the traitors
| Поднимите предателей
|
| Higher higher
| выше выше
|
| By order of rank
| По рангу
|
| Then spark their funeral pyres
| Затем зажгите их погребальные костры
|
| Smelling the sumptuous stench of bowels emptying as my message is sent
| Вдыхая роскошную вонь опорожнения кишечника, когда мое сообщение отправлено
|
| String up purveyors of weakness and lie who would seek to betray no pardons eye
| Повесьте поставщиков слабости и лжи, которые попытаются предать непрощенный взгляд
|
| for eye
| для глаз
|
| Torture a past time of bloodiest sorts
| Истязайте прошлое самых кровавых видов
|
| I feel I should be thanked for those fiends I abort
| Я чувствую, что меня нужно благодарить за тех извергов, которых я прервал
|
| They will fear my very name
| Они будут бояться самого моего имени
|
| I am the dragon’s son
| Я сын дракона
|
| High on a stake
| Высоко на кону
|
| Higher higher
| выше выше
|
| How shameful a game to’ve watched such life expire
| Какая позорная игра, чтобы смотреть, как истекает такая жизнь
|
| Cleansing my own holocaust
| Очищение собственного холокоста
|
| Tremble they will at the feet of their gods
| Они будут дрожать у ног своих богов
|
| Hang up subversives who question my guile who should seek to oppose man woman
| Повесьте подрывников, которые сомневаются в моем коварстве, которые должны стремиться противостоять мужчине, женщине
|
| beast or child
| зверь или ребенок
|
| Enemies sleep with half open eyes
| Враги спят с полуоткрытыми глазами
|
| I shall reign all Wallachia with god on my side
| Я буду править всей Валахией с богом на моей стороне
|
| They will fear my very name Dracul
| Они будут бояться самого моего имени Дракул
|
| I am the devil’s son
| Я сын дьявола
|
| You will burn how I choose
| Вы будете гореть, как я выбираю
|
| You will burn
| ты будешь гореть
|
| Kill them all
| Убить их всех
|
| My righteous hand
| Моя праведная рука
|
| Rumor of my cruelties a wildfire through the lands
| Слухи о моих жестокостях - лесной пожар по землям
|
| To control the fear of your enemy you must bore your way inside their heads
| Чтобы совладать со страхом перед вашим врагом, вы должны проникнуть в его головы.
|
| You will burn
| ты будешь гореть
|
| How I choose
| Как я выбираю
|
| You must burn
| Вы должны сжечь
|
| They will learn
| Они будут учиться
|
| Those like you
| Такие как ты
|
| I’ll make them learn
| Я заставлю их учиться
|
| Kill them all
| Убить их всех
|
| My righteous hand | Моя праведная рука |