| Welcome unto this wretched underworld
| Добро пожаловать в этот жалкий подземный мир
|
| Where we, the primordial slime, we live and breed
| Где мы, первобытная слизь, мы живем и размножаемся
|
| We are the ones that time’s forgotten
| Мы те, о ком забыли время
|
| Beneath your revolting heaven rotten
| Под твоим отвратительным гнилым небом
|
| Shapelessly swarming shepherds of disease
| Бесформенно кишащие пастухи болезни
|
| Our legions
| Наши легионы
|
| Assembling
| Сборка
|
| In masses
| В массы
|
| Unending
| Бесконечный
|
| Rats and roaches, things that crawl
| Крысы и тараканы, существа, которые ползают
|
| Bringers of our plague to all
| Приносящие нашу чуму всем
|
| Our millions shall be one
| Наши миллионы должны быть один
|
| In cess and filth the verminous live on
| В цессе и грязи живут паразиты
|
| He who created us did break the mold
| Тот, кто создал нас, сломал форму
|
| A sick evolution’s bastard masterpiece
| Ублюдочный шедевр больной эволюции
|
| We are the nightmares everlasting
| Мы вечные кошмары
|
| The threshold of your fear surpassing
| Порог преодоления вашего страха
|
| Soundlessly slithering servants to our king
| Беззвучно скользящие слуги нашего короля
|
| In death
| В смерти
|
| Commanding
| Командование
|
| Pandemic
| Пандемия
|
| Impending
| Надвигающийся
|
| Rats and roaches, things that crawl
| Крысы и тараканы, существа, которые ползают
|
| Bringers of our plague to all
| Приносящие нашу чуму всем
|
| After fire has scorched his plane
| После того, как огонь сжег его самолет
|
| And man-shaped shadows yet remain
| И тени в форме человека все еще остаются
|
| Our millions shall be one
| Наши миллионы должны быть один
|
| In cess and filth the verminous live on | В цессе и грязи живут паразиты |