| Адам входит в успокоенную Еву под неразумным деревом
|
| Смертельное заклинание манит змея, раздвоенный язык виляет, когда рот его
|
| извергает свое убожество
|
| рай боли
|
| Непристойная Иден безумная кровь стекает у основания его эрекции вниз по ней
|
| бледное бедро к удовольствию сатира
|
| Переложите это бремя на всех людей, развращая
|
| Отравленное яблоко блестит в руке, так тухло
|
| У дерева жизни с петлей в руке ужасно
|
| Божественное безумие начинается
|
| Абсурд, наша невинность была потеряна
|
| Вечна цена согрешения у дерева добра зла, дарующего позор и
|
| вина в сердца созданных им дураков
|
| Все истины будут раскрыты, смертность запечатана во имя бога, считается
|
| что мы должны благодарить его, когда в этот черный день из-за его гнусного проклятия мы были
|
| покинутый
|
| Осведомляйте всех людей осуждающе
|
| Заманчивое искушение, извращенно вложенное в руку
|
| Дерево мудрости, уклоняющееся от насмешек
|
| Задумайте наше богохульство
|
| О боге, змее и змее пристыженном
|
| В нашей наготе навсегда виноваты мы
|
| Бога и змея призрака и змея в одном и том же они дьявол
|
| много имен
|
| Разграбленная девственная плева перфорирует
|
| Это сильно выдает
|
| К крови набухшей похоти
|
| Больного человечества
|
| Проглотить их обоих целиком
|
| О люциферианская змея
|
| И так был порожден бездушный мир
|
| Когда грязное семя встретило отравленное яйцо
|
| Плотские бесконечные мучения в божественном в этом саду наслаждения
|
| Порочность непрекращающаяся вечность определена
|
| Невинность осталась в этом саду наслаждения
|
| Скользящая золотая величественная змея
|
| Аспид, который будет шипеть тысячу лжи
|
| Скручивание вокруг первых сотворенных ограничивает их смертную жизнь
|
| Бога и змея, призрака и змея, опозоренных в нашей наготе навеки, мы
|
| обвиняемый
|
| Бога и змея призрака и змея в одном и том же они дьявол
|
| много имен |