| I could punch your face
| Я мог бы ударить тебя по лицу
|
| When you say i’m good
| Когда ты говоришь, что я хороший
|
| I could dress in lace and paint my face
| Я мог бы одеться в кружево и разрисовать лицо
|
| And go out on a cruise
| И отправиться в круиз
|
| In the neighbourhood
| по соседству
|
| Become a prostitute
| Стать проституткой
|
| Or become a priest
| Или стать священником
|
| I could fuck anyone
| я могу трахнуть кого угодно
|
| Every girl, every boy
| Каждая девочка, каждый мальчик
|
| At least one in every town
| Хотя бы по одному в каждом городе
|
| That’s to say the least
| Это, мягко говоря,
|
| — Wouldn't that be radical?
| — Разве это не было бы радикально?
|
| — Wouldn't that be radical?
| — Разве это не было бы радикально?
|
| (But)
| (Но)
|
| The most radical thing to do
| Самое радикальное, что нужно сделать
|
| Is to love someone who loves you
| Любить того, кто любит тебя
|
| Even when the world is seemingly
| Даже когда мир кажется
|
| Telling you not to
| Говорю тебе не
|
| I dont know what’s wrong or right
| Я не знаю, что не так или правильно
|
| But i know what’s worth a fight
| Но я знаю, за что стоит бороться
|
| The most radical thing is to do what
| Самое радикальное — делать то, что
|
| Your heart tells you to
| Ваше сердце говорит вам
|
| 'Cause i do assure
| Потому что я уверяю
|
| You that i do adore you
| Ты, что я тебя обожаю
|
| I could cut myself
| я могу порезаться
|
| And take it to the streets
| И вывести его на улицу
|
| I could dress like a freak
| Я мог бы одеваться как урод
|
| Leave my blankets in a heap
| Оставь мои одеяла в куче
|
| Stop brushing my teeth for ninety weeks
| Перестать чистить зубы на девяносто недель
|
| Throw down the government
| Сбросить правительство
|
| Become the president
| Стать президентом
|
| I could try every drug
| Я мог бы попробовать каждый наркотик
|
| Or give everyone a hug
| Или обнимите всех
|
| Set every prisoner free
| Освободите каждого заключенного
|
| And claim i’m Jesus' son
| И заявить, что я сын Иисуса
|
| — Wouldn't that be radical?
| — Разве это не было бы радикально?
|
| — Yes all of that would be radical all right
| — Да все это было бы радикально, ладно
|
| But the most radical thing to do
| Но самое радикальное, что нужно сделать
|
| Is to love someone who loves you
| Любить того, кто любит тебя
|
| Even when the world is seemingly
| Даже когда мир кажется
|
| Telling you not to
| Говорю тебе не
|
| I dont know what’s wrong or right
| Я не знаю, что не так или правильно
|
| But i know what’s worth a fight
| Но я знаю, за что стоит бороться
|
| The most radical thing is to do what
| Самое радикальное — делать то, что
|
| Your heart tells you to
| Ваше сердце говорит вам
|
| 'Cause i do assure
| Потому что я уверяю
|
| You that i do adore you
| Ты, что я тебя обожаю
|
| I wish that i could be that radical
| Я хочу, чтобы я мог быть таким радикальным
|
| That radical
| Этот радикал
|
| I wish that i could be that radical
| Я хочу, чтобы я мог быть таким радикальным
|
| That radical | Этот радикал |