| Why should it be so bad to be bad
| Почему должно быть так плохо быть плохим
|
| When it’s so hard to be anything at all?
| Когда так трудно быть кем-то вообще?
|
| And why does everyone seem to forget
| И почему все, кажется, забывают
|
| What it’s like to be all alone
| Каково это быть в полном одиночестве
|
| — As soon as they
| — Как только они
|
| Have got someone, oh it’s no fun
| Есть кто-то, о, это не весело
|
| It makes me wanna vanish and die
| Это заставляет меня хотеть исчезнуть и умереть
|
| Maybe I’ll throw all my clothes
| Может быть, я брошу всю свою одежду
|
| Into a waterfall
| В водопад
|
| And sit and spy while they all cry
| И сидеть и шпионить, пока они все плачут
|
| — You get so silly when you’re lonely
| — Ты становишься таким глупым, когда тебе одиноко
|
| And you think that you’re the only
| И ты думаешь, что ты единственный
|
| Who’ll say:
| Кто скажет:
|
| I hope that someone’s gonna call
| Я надеюсь, что кто-нибудь позвонит
|
| And tell me this night is over
| И скажи мне, что эта ночь закончилась
|
| 'Cause I wanna start living my life
| Потому что я хочу начать жить своей жизнью
|
| Before I get much older
| Прежде чем я стану намного старше
|
| Maybe you all would consider it a joke
| Может быть, вы все сочли бы это шуткой
|
| If I say that I hate myself
| Если я скажу, что ненавижу себя
|
| But now and then
| Но время от времени
|
| When I look into the mirror
| Когда я смотрю в зеркало
|
| All I see is a big mistake
| Все, что я вижу, это большая ошибка
|
| (And wouldn’t you)
| (А ты бы не стал)
|
| Well, I just wanna be fun
| Ну, я просто хочу повеселиться
|
| Just wanna be the one
| Просто хочу быть тем
|
| Who makes you smile
| Кто заставляет тебя улыбаться
|
| I just wanna believe
| я просто хочу верить
|
| That I could be something to someone
| Что я могу быть чем-то для кого-то
|
| — Am I the only one around here
| — Я здесь один?
|
| Who’s not gonna live my life in fear?
| Кто не проживет мою жизнь в страхе?
|
| I hope that someone’s gonna call
| Я надеюсь, что кто-нибудь позвонит
|
| And tell me this night is over
| И скажи мне, что эта ночь закончилась
|
| 'Cause I wanna start living my life
| Потому что я хочу начать жить своей жизнью
|
| Before I get much older
| Прежде чем я стану намного старше
|
| (- I don’t understand you!)
| (- Я не понимаю тебя!)
|
| — And why would you?
| — А тебе зачем?
|
| (- Can you tell me
| (- Можешь сказать мне
|
| What is on your mind?)
| Что у тебя на уме?)
|
| — I don’t have words to say
| — У меня нет слов, чтобы сказать
|
| How much I think I owe you
| Насколько я думаю, что я должен тебе
|
| — We ain’t gonna live our lives in fear… | — Мы не будем жить в страхе… |