Перевод текста песни Rock City Wankers - The Ark

Rock City Wankers - The Ark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock City Wankers , исполнителя -The Ark
Песня из альбома: State Of The Ark
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Telegram, Warner Music Sweden, Woah Dad
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rock City Wankers (оригинал)Рок Сити Дрочеры (перевод)
New York’s a goldmine for Rock City Wankers Нью-Йорк — золотая жила для дрочильщиков из Рок-Сити
Pilgrims of sleaze and of nocturnal pancake Паломники пошлости и ночных блинов
Are you a poet, electrical junkie? Вы поэт, наркоман-электрик?
Or are you just another little rock city wankie? Или ты просто еще один маленький придурок из рок-города?
Saying: I’m gonna have a no-life, low-life 'til I get out Говоря: у меня будет не-жизнь, низкая жизнь, пока я не выйду
Then I get highlife O-o-oh Тогда я получаю хайлайф О-о-о
Hope they stare at me while the vicodine is kicking in, kicking in… Надеюсь, они смотрят на меня, пока викодин действует, действует…
Oh no!О, нет!
You put a spike into your vein Вы вставляете шип в свою вену
Oh no!О, нет!
(Does it make you think you’ve got) (Это заставляет вас думать, что у вас есть)
The blood of thunders in your brain Кровь громов в твоем мозгу
You ought to know Вы должны знать
Just because you’re full of it Просто потому, что вы полны этого
It doesn’t mean that you’re the shit Это не значит, что ты дерьмо
So take a good look at me Так что посмотри на меня хорошенько
Now, here’s some good advice: А теперь несколько хороших советов:
Try some manners, fuck-face! Попробуй манеры, ублюдок!
(I mean it, baby…) (Я серьезно, детка…)
Oh, spare me your sunglass-protected analysis О, избавь меня от твоего анализа, защищенного солнцезащитными очками.
Elegant vices — midlife crisis Элегантные пороки — кризис среднего возраста
We wanna go wanna see Ligeti-Ligeti, Yeah! Мы хотим пойти, хотим увидеть Лигети-Лигети, да!
Gonna slip outta here in your limousine-dream, said Yeah! Собираюсь ускользнуть отсюда в твоей лимузин-мечте, сказал Да!
Oh no!О, нет!
You put a spike into your vein Вы вставляете шип в свою вену
Oh no!О, нет!
(Does it make you think you’ve got) (Это заставляет вас думать, что у вас есть)
The blood of thunders in your brain Кровь громов в твоем мозгу
You ought to know Вы должны знать
Just because you’re full of it Просто потому, что вы полны этого
It doesn’t mean that you’re the shit Это не значит, что ты дерьмо
So take a good look at me Так что посмотри на меня хорошенько
Now, here’s some good advice: А теперь несколько хороших советов:
Try some manners, fuck-face! Попробуй манеры, ублюдок!
I’m gonna have a no-life, low-life 'til I get out У меня будет не-жизнь, нищета, пока я не выйду
Then I get highlife O-o-oh Тогда я получаю хайлайф О-о-о
I’m gonna have a no-life, low-life 'til I get highlife У меня будет жизнь без жизни, низкая жизнь, пока я не получу светскую жизнь
I’m gonna have a no-life, High-life is my lifeУ меня будет не-жизнь, светская жизнь - моя жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: