
Дата выпуска: 19.07.2012
Язык песни: Английский
The Escape(оригинал) |
Memory is fiction so the past is your invention |
Catch yourself, self-dissect… |
How youth outlives age |
How beauty shames skill |
Prayer is for dependents and wish is for the will |
A struggle for independence, a harmless stage |
Art gaining post-mortem fame |
Oh Creatice! |
Your vibrant portfolio has never shone as brightly |
As your latest masterpiece! |
All efforts' fruition in such a wondrous offspring |
How did you manage a piece so perfect? |
Entrancing passers-by to lock eyes and gaze, hypnotized |
Overcome with the need to outdo the last |
A child born so dependent rebels so quickly once he has his footing — |
Forgets where and who raised him and how he came to be |
But a growing pain cannot explain behavior of the like! |
A perfect child deserves the best |
But at the cost of what else, did you instill this need |
To over-consume without regret? |
Broken pencils, charred marble drafts |
He leaves destruction in his path |
Your one mistake, oh great Creatice |
Was giving too large a brain |
(This organ, like disease, can disseminate beyond your reach |
You didn’t predict this. |
A carnal rebellion in its wake) |
Strike back with forces beyond his reach |
That even six billion can’t defeat! |
Go lock up the aggressor! |
Quarantine before it’s too late! |
Bred to lose sense of consequence |
In his greed he exhausts your milk, your blood, your shelter… |
Don’t let him escape! |
Memory is fiction so the past is your invention |
Catch yourself, self-dissect… |
How youth outlives age |
How beauty shames skill |
Prayer is for dependents and wish is for the will |
A struggle for independence, a harmless stage |
Art gaining post-mortem fame |
Throw your blood upon his lands, your skin cracked and depleted |
Suck the air from out his lungs, expose him fully, let him burn |
Show him to appreciate, discipline the cruel ingrate |
You still have the power to reshape — do not let this escalate |
Vapors vanish in the night |
Statuesque guards, seconds too late |
What rebellion possessed thee? |
A dangerous subterfuge, a lonely rampage, anxious fleet |
Like limbs tumbling horizontally |
Now it’s too late! |
The child has escaped! |
Indignant ties, parental constraints — a child protected sets self free |
And the ingrate will lay in the bed he has made |
As a self-imposed apocalypse finally grants You peace |
Побег(перевод) |
Память — это вымысел, поэтому прошлое — это ваше изобретение |
Ловите себя, разбирайтесь… |
Как молодость переживает возраст |
Как красота стыдит мастерство |
Молитва за иждивенцев, а желание за волю |
Борьба за независимость, безобидный этап |
Искусство, обретающее посмертную известность |
О Креатис! |
Ваше яркое портфолио еще никогда не сияло так ярко |
Как ваш последний шедевр! |
Результат всех усилий в таком чудесном потомстве |
Как вам удалось создать такое идеальное произведение? |
Очаровывая прохожих, чтобы они смотрели и смотрели, как загипнотизированные |
Преодоление необходимости превзойти последнее |
Ребенок, рожденный таким зависимым, так быстро бунтует, как только встает на ноги — |
Забывает, где и кто его вырастил и как он появился |
Но нарастающая боль не может объяснить поведение подобного! |
Идеальный ребенок заслуживает самого лучшего |
Но ценой чего еще ты привил эту потребность |
Употреблять без сожаления? |
Сломанные карандаши, обугленные мраморные шашки |
Он оставляет разрушение на своем пути |
Твоя единственная ошибка, о великий Creatice |
Давал слишком большой мозг |
(Этот орган, как и болезнь, может распространиться за пределы вашей досягаемости. |
Вы этого не предвидели. |
Плотское восстание на своем пути) |
Нанести ответный удар силами вне его досягаемости |
Что даже шесть миллиардов не победить! |
Запереть агрессора! |
Карантин, пока не поздно! |
Разводят, чтобы потерять чувство последствий |
В своей жадности он истощает ваше молоко, вашу кровь, ваш кров… |
Не дайте ему сбежать! |
Память — это вымысел, поэтому прошлое — это ваше изобретение |
Ловите себя, разбирайтесь… |
Как молодость переживает возраст |
Как красота стыдит мастерство |
Молитва за иждивенцев, а желание за волю |
Борьба за независимость, безобидный этап |
Искусство, обретающее посмертную известность |
Бросьте свою кровь на его земли, ваша кожа потрескалась и истощилась |
Высоси воздух из его легких, полностью обнажи его, позволь ему сгореть. |
Покажи ему, чтобы ценить, дисциплинируй жестокого неблагодарного |
У вас все еще есть возможность измениться — не позволяйте этому обостриться |
Пары исчезают ночью |
Статные охранники, слишком поздно |
Какой бунт овладел тобой? |
Опасная уловка, одинокая ярость, тревожный флот |
Как конечности, кувыркающиеся горизонтально |
Теперь это слишком поздно! |
Ребенок сбежал! |
Возмущенные узы, родительские ограничения — защищенный ребенок освобождает себя |
И неблагодарный будет лежать в постели, которую он сделал |
Как самостоятельный апокалипсис, наконец, дарует Вам покой |
Название | Год |
---|---|
Take Me To Church | 2016 |
Immaculate Deception | 2021 |
Remnants in Time | 2021 |
The Moment | 2016 |
In Vertigo | 2019 |
Blood as My Guide | 2019 |
The Hunt | 2016 |
The Gift of Silence | 2019 |
The Anchor and the Sail | 2016 |
The Ocean | 2016 |
The Raven Eyes | 2016 |
Mr. Cold | 2019 |
A Devil Made Me Do It | 2019 |
Burn It All Down | 2019 |
As One We Survive | 2019 |
Orphans | 2019 |
The Chain | 2016 |
The Resurrection | 2016 |
Dust to Dust | 2019 |
The Killing I | 2019 |