
Дата выпуска: 19.07.2012
Язык песни: Английский
Panophobia(оригинал) |
Keep out the intruders! |
Put the drawbridge up! |
The enemy ransacked what we had just rebuilt! |
Now the garden lies in serene symmetry |
And severe color theory. |
Roots slowly poisoning |
Through strategic seeds planted inside. |
We’re much safer self-preserved. |
Let the Dead Sea rise. |
No, the watch dogs aren’t robots. |
They can’t defend against their lures. |
Doors that weld shut behind you and books that fly like birds. |
Crushed by backpacks filled with ammo, luggage carts distracted the defense. |
And the troops sneak in undetected, charades begin, start the pretense. |
Obsessive thought in royal chambers invites Trojan warriors in. |
Little exceptions seem so harmless, little victories, little wins. |
And now why has the plan failed? |
We sit here aimless once again. |
With all units deployed fully, how is it we let him in? |
All the corporals agreed: zero-tolerance enforced. |
But as cold as doorknobs were I somehow still opened the doors. |
Each battle lost is a mile gained on the terminal timeline. |
We all fear the last few inches but they’re so far out, we’re blind. |
Each battle lost… |
A dysfunctional team, we are, no one following the rules. |
Yes I’ll do my best to protect you but your disobedience intrudes. |
Skeletons escape the flesh like ants through tightly clenched fists. |
This time impeach the tyrant! |
What a contradictory statement — suicidal self-preservationist. |
Although logic understands, prison chambers still exist. |
Chambers East and West conspiring, neighbors North and South unite. |
With the four working against me I’m powerless and losing sight! |
Each battle lost is a mile gained on the terminal timeline. |
We all fear the last few inches but they’re so far out, we’re blind. |
Each battle lost… |
This is a forced entry. |
This is algometry. |
This is panophobic. |
Immunity gets sick. |
This is a forced entry. |
This is algometry. |
This is panophobic. |
Taken down, brick by brick. |
This is a forced entry. |
This is algometry. |
This is panophobic. |
This is the last conflict. |
Each battle lost… |
Панофобия(перевод) |
Держитесь подальше от злоумышленников! |
Поднимите подъемный мост! |
Враг разграбил то, что мы только что отстроили! |
Теперь сад лежит в безмятежной симметрии |
И суровая теория цвета. |
Корни медленно отравляют |
Через стратегические семена, посаженные внутрь. |
Мы гораздо безопаснее сохраняем себя. |
Пусть Мертвое море поднимется. |
Нет, сторожевые псы не роботы. |
Они не могут защититься от своих приманок. |
Двери, которые захлопываются за вами, и книги, которые летают, как птицы. |
Задавленные рюкзаками с боеприпасами, багажные тележки отвлекали оборону. |
И войска прокрадываются незамеченными, начинаются шарады, начинаются притворства. |
Навязчивая мысль в царских покоях зазывает троянских воинов. |
Маленькие исключения кажутся такими безобидными, маленькие победы, маленькие победы. |
А теперь почему план провалился? |
Мы снова сидим здесь бесцельно. |
Когда все подразделения полностью развернуты, как мы впустим его? |
Все капралы согласились: вводится нулевая терпимость. |
Но как бы ни были холодны дверные ручки, я как-то все же открыл двери. |
Каждая проигранная битва — это пройденная миля на временной шкале терминала. |
Мы все боимся последних нескольких дюймов, но они так далеко, что мы слепы. |
Каждая проигранная битва… |
Мы нефункциональная команда, никто не следует правилам. |
Да, я сделаю все возможное, чтобы защитить вас, но ваше непослушание мешает. |
Скелеты вырываются из плоти, как муравьи через крепко сжатые кулаки. |
На этот раз импичмент тирану! |
Какое противоречивое утверждение – самосохранение. |
Хотя логика и понимает, тюремные камеры все же существуют. |
Палаты Востока и Запада сговариваются, соседи Север и Юг объединяются. |
Когда четверо работают против меня, я бессилен и теряю зрение! |
Каждая проигранная битва — это пройденная миля на временной шкале терминала. |
Мы все боимся последних нескольких дюймов, но они так далеко, что мы слепы. |
Каждая проигранная битва… |
Это принудительный вход. |
Это алгометрия. |
Это панофобия. |
Иммунитет заболевает. |
Это принудительный вход. |
Это алгометрия. |
Это панофобия. |
Разобрали по кирпичикам. |
Это принудительный вход. |
Это алгометрия. |
Это панофобия. |
Это последний конфликт. |
Каждая проигранная битва… |
Название | Год |
---|---|
Take Me To Church | 2016 |
Immaculate Deception | 2021 |
Remnants in Time | 2021 |
The Moment | 2016 |
In Vertigo | 2019 |
Blood as My Guide | 2019 |
The Hunt | 2016 |
The Gift of Silence | 2019 |
The Anchor and the Sail | 2016 |
The Ocean | 2016 |
The Raven Eyes | 2016 |
Mr. Cold | 2019 |
A Devil Made Me Do It | 2019 |
Burn It All Down | 2019 |
As One We Survive | 2019 |
Orphans | 2019 |
The Chain | 2016 |
The Resurrection | 2016 |
Dust to Dust | 2019 |
The Killing I | 2019 |